Bad Habits
Opened out
My pockets, picked the contents from the ground
I'm not ready for their parting, yet
I stopped the bout
The constant shadowboxing with my doubt
Now the hush has got me tossing
So I do it all again
I can't help it
Bad habits
(Hmm)
Half awake in the collapsing
Of my house I send my askings
Up to heaven on the backs of eyelashes
A plastic lie I tell myself
Someday I'll be someone else
A mannequin up to the glass
I watch the world just walk right past me
Once again I can't help 'em
(Hmm)
(Ohh)
Another day spent in the seams
Of all duvets and magazines
I go missing to the comforts of my daydreams
I drift along the afternoon
Sift through all my aughts and shoulds
A rolodex of my regret
All future proofs of plans I'll never get to
What's the use?
I can't help 'em
(Bad habits)
(Bad habits)
I need to know that will all be over soon
(Can't seem to follow all my aughts and all my shoulds)
Maus Hábitos
Abri
Minhas pockets, peguei o que caiu no chão
Ainda não estou pronto pra me despedir
Eu parei a luta
O constante boxe com minha dúvida
Agora o silêncio me faz revirar
Então eu faço tudo de novo
Não consigo evitar
Maus hábitos
(Hmm)
Meio acordado no desmoronamento
Da minha casa, mando meus pedidos
Pro céu nas costas dos cílios
Uma mentira plástica que conto pra mim
Um dia serei outra pessoa
Um manequim em frente ao vidro
Eu vejo o mundo passar por mim
Mais uma vez não consigo ajudar
(Hmm)
(Ohh)
Outro dia gasto nas costuras
De todos os edredons e revistas
Eu desapareço nos confortos dos meus devaneios
Eu flutuo pela tarde
Vago entre todos os meus 'deveria' e 'poderia'
Um rolodex do meu arrependimento
Todas as provas futuras de planos que nunca vou realizar
Qual é a utilidade?
Não consigo ajudar
(Maus hábitos)
(Maus hábitos)
Preciso saber que tudo isso vai acabar logo
(Não consigo seguir todos os meus 'deveria' e todos os meus 'poderia')