Tradução gerada automaticamente
O.C.B.
Joey Bada$$
OCB
O.C.B.
Estes são os únicos filhos de blues
These are the only child blues
O único filho de blues
The only child blues
A única criança que? yo, yo, yo
The only child who? yo, yo, yo
Voltar mais uma vez, Olá é yo 'esquizo mellow favorito
Back once again, hello it's yo' favorite mellow schizo
O pavimento nesta estrada de tijolos amarelos
The pavement on this yellow brick road
Fuckin 'up minha mentais
Fuckin' up my mental
O meu estado de espírito apenas como o tempo
My mood just like the tempo
Batimentos cardíacos, que instrumental
Heartbeat, that instrumental
Eu nunca falta potencial
I never lack potential
Cada faixa é essencial
Every track is essential
Cada projeto é especial, abundante e fundamental
Every project is special, abundant and fundamental
Dou a mínima para centenas
Give a fuck about hundreds
Contanto que é para o meu mentais
As long as it's for my mental
Com sabedoria do que eu já passei por
With wisdom from what I've been through
O conhecimento de que alguns não podem chegar a
Knowledge that some can't get to
Entendendo que a faculdade é apenas para um níquel
Understanding that college is only out for a nickel
Tudo poderia ser tão simples
It could all be so simple
Tune-lo para o metrônomo
Tune it to the metronome
Isto como eu costumava sentir de volta na casa metro
This how I used to feel back on the metro home
Classe outta fresco eu sabia que nos dias de hoje, eles não duraria
Fresh outta class I knew these days, they wouldn't last
Apenas um trampolim eu tenho que passe
Just a stepping stone I gotta pass
Outra história para o colo
Another story for the lap
Mas foda-se, dai-lhe glória, quando ele falhar
But fuck it, give him glory when he crash
Ele getting aceleraram, heads up
He gettin' revved up, heads up
E ele está vindo rápido
And he's coming fast
Ele abriu a pista antes do dinheiro
He paved the lane before the cash
Eles tentado me desviar do que
They tryna swerve me out of that
Mas eu não só tenho velocidade, negão
But I don't just got speed, nigga
Eu lidar com a minha bunda, pedal para o gás
I handle my ass, pedal to the gas
A vida é mas um traço refúgio
Life is but a getaway dash
Minha mãe esconderijo guardado por minha caneta e bloco
My mama stash guarded by my pen and pad
Estou drawin 'armas com os raps
I'm drawin' weapons with the raps
Você atira, eu atirar de volta sem fazer perguntas
You shoot, I shoot back no questions asked
Levante as mãos para o gato mais real vivo
Raise your hands for the realest cat alive
O único filho de blues
The only child blues
A única criança que? Yo
The only child who? Yo
E lembro-me sentado no meu quarto sozinho
And I remember sittin' in my room all alone
Starring em meu ventilador de teto, ficando na minha zona
Starring at my ceiling fan, getting in my zone
Mama nunca estava em casa
Mama was never home
Acordei uma manhã, papa tinha ido embora
Woke up one morning, papa was gone
Jovem e perdeu assim que eu aliviar a minha mente para canções populares
Young and lost so I ease my mind to popular songs
E, claro, eu vendi minha mente a música
And of course I sold my mind to music
Escrever tudo o que eu pensava
Writing everything I thought
Iniciado openin 'minha mente, então eu enviar em uma ampla
Started openin' my mind, then I send in a broad
Eles não sabem o que o meu um sinnin 'causou
They don't know what my a sinnin' has caused
Meu terceiro olho sido intermitente desde
My third eye been blinking since
Irv Gotti sido Inc. e Assassinato em lojas
Irv Gotti been Inc. and Murder in stores
Pelo menos é assim que tem que ser pensando Irv
At least that's how Irv gotta be thinking
Se Estou falando de uma perda e eu sou melhor na próxima semana
If I'm takin' a loss and I'm better next week
E eu nunca mais fraca
And I'm never weaker
Nunca afundando no fundo do poço porra
Never sinking on the fucking deep end
Qualquer merda que eu perdi Eu prolly repicado ele
Any shit I missed I prolly peaked it
Estes são os únicos filhos de blues
These are the only child blues
A única criança que?
The only child who?
O único filho de blues
The only child blues
O que, a única criança de blues
What, The only child blues
Estes são a única criança que?
These are the only child who?
O único filho de blues
The only child blues
Somente azuis criança, OCB OCB
Only child blues, OCB OCB
Jo-Vaughn limpar o seu quarto, o TOC TOC
Jo-Vaughn clean your room, OCD OCD
Eu costumava quero ser como ODB ODB
I used to wanna be like ODB ODB
Agora eu sou uma estrela do rap, OMG OMG
Now I'm a rap star, OMG OMG
Tudo é percepção
Everything is perception
A sua percepção de si mesmo ou
Your perception of yourself or
quem você é não é o que os outros pensam que você é
who you are is not what other people think that you are
Assim como, por exemplo, pode-se dizer
So like for instance, you might say
"Eu sou legal, eu não usar jóias, eu não faço isso, eu não faço isso"
"I'm cool, I don't wear jewelry, I don't this, I don't that"
Você não tem que
You don't have to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Bada$$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: