Tradução gerada automaticamente

THE FINALS
Joey Bada$$
AS FINAIS
THE FINALS
Vamos nessaLet's get it
Nova York (ayo), se levantaNew York city (ayo), stand up
Tô de volta (isso mesmo)I'm back (that's right)
Burro ou você é idiota?Stupid or you dumb?
(Knicks no 6, mano, joey no 1)(Knicks in the 6 nigga, joey in 1)
OlhaLook
Que tipo de cachorro é você? Mais pra shih tzuWhat kinda top dawg is you? You more shih tzu
Você foi clonado no laboratório, cara, é artificialYou was cloned in the lab, dog, you artificial
Você é conhecido pela sua gravadora, não porque sua arte é oficialYou known for your label, not because your art official
E eu não preciso falar sobre o quanto você tá quebrado pra te consertarAnd I ain't gotta talk about how broke you are to fix you
Porque quando eu disparo em você, é difícil não te acertar (grr)'Cause when I send shots at you, it'd be hard to miss you (grr)
Não preciso carregar a munição só pra pressionar essa questão (nah)Ain't gotta load the magazine just to press this issue (nah)
Na verdade, isso nem são tiros, são mísseis (isso mesmo)In fact, these ain't even shots, they missiles (that's right)
Tentando ser melhor que o bada$$? (Haha) então eu tenho que te descartar (você é engraçado)Tryna outclass the bada$$? (Haha) so I gotta dismiss you (you funny)
Você só ladra, não morde, mas cachorro que late vai chorarYou all bark, no bite, but hit dogs gon' holler
Pegou alguns tiros, agora é hora de colocar eles na coleiraCaught a couple strays, now it's time I put 'em on a collar
Deixei eles apodrecerem enquanto eu cobro caroI let 'em rot while I charge 'em for top dollar
Você é o próximo a ser cortado da lista principal (fatos)You're the next nigga gettin' dropped off the top roster (facts)
E eu vou ser a razão (é), ok, pode apostarAnd I'ma be the reason (yeah), okay, bet
Você, cachorro doente, procurando briga com um veteranoYou sick dog lookin' for beef with a seasoned vet
Eu eutanizo filhotes doentes, mano, você vai ver (você vai ver)I euthanize sick pups, nigga, you gon' see (you gon' see)
Você tá latindo na árvore errada, acha que tá mexendo comigo? (Cala a boca)You barkin' up the wrong tree, think you fuckin' with me? (Nigga, you shut up)
Já tá na hora do top te soltar da coleira (isso mesmo)It's 'bout time top let your ass off of the leash (that's right)
Assinou por cinco anos, mas seu maior momento foi comigo (é isso)Signed for five years, yet your biggest moment from me (that's that)
Ninguém consegue nomear uma única música que você já lançou (isso mesmo)Can't nobody name a single song you ever released (that's right)
Nem crashout era seu beat original (fatos)Even crashout wasn't your original beat (facts)
Toda vez que joey lança, você vê, ele brilhaEvery time joey dropped, you see, he eats
Eu fiz mais por você do que todo o tde (tde, mano)I did more for you than the whole of tde (tde, nigga)
É uma pena, mano, você devia ter sido assinado por mim (uma pena)It's too bad, nigga, you should have been signed to me (too bad)
Alguém avisa o top que a gente tá prestes a começar o td east (td east, mano)Somebody tell top we 'bout to start td east (td east, nigga)
Engraçado como eles têm que usar o nome do pro pra promoção (é)Funny how they gotta use the pro name for promo (yeah)
Por baixo, eu realmente acho que vocês são homos (ayo)On the low though, I really think you niggas is homo (ayo)
Do jeito que você deixa o pau do dot ficar na sua boca (ayo)The way you let dot dick sit in your mouth (ayo)
Esse é o mesmo papo de lambe-bota que eu tava falando (ssh)This that same dick-lickin' I was talkin' about (ssh)
Vocês fariam qualquer coisa pela famaYou niggas would do anything for the clout
Se jogariam no chão por caras que nem deixam você entrar na casa delesCrash out over niggas who won't even let you in they house
Aposto que você nem tem o número dele (seus cachorros)I bet you ain't even got his number (you dogs)
É engraçado como a sede tá disfarçada de fomeIt's funny how the thirst is bein' disguised as hunger
Deveria ter se sentado, sido humilde, mas agora eu tenho que te ensinarShould have sat down, been humble, but now I gotta son you
Esse pequeno raio de luz será o maior brilho da sua vidaThis little ray of light'll be the biggest shine of your whole life
Eu não só fluo, eu falo com sua alma no microfoneI don't just flow, I talk to your soul on the mic
Você não quer fumaça comigo, por favor, só me dá um sinalYou don't want smoke with me, please, just give me a light
Você precisa de mim pra brilhar, eu tô anos-luz à frente do rayYou need me to buzz, I'm light years beyond ray
Quer que eu me envolva, então você mencionou minha noiva?Want me to engage, so you mentioned my fiancé?
Claramente, eu não tenho medo de entrar no ringue (nuh-uh)Clearly, I ain't scared to get in the ring (nuh-uh)
Quero dizer, até o gervonta teve que lutar com alguns lixos só pra ser rei (boom-bap-bing-bing)I mean even gervonta had to fight a couple bums just to be king (boom-bap-bing-bing)
Se continuar assim, não vou ter escolha a não ser acabar com o vaughn (é)Fuck around, leave me no choice to slay vaughn (yeah)
Açúcar no seu tanque, mas você não é nenhum sugar ray vaughan (hey)Sugar in your tank but you ain't no sugar ray vaughan (hey)
Gay vaughn, continua socando com essas mãos de travesseiroGay vaughn, keep punchin' up with them pillow hands
Você nem é um intermediário, você é só um cara pequenoYou ain't even a middleman, you just a lil' man
Brinca comigo, a gente se bate como raymanFuck with me feet, we throw hands like rayman
Você não é ray liotta, quanto você ganhou, cara?You ain't no ray liotta, how much you made man?
Disse que não falaria sobre seu bolso, mas e aí, cara (olha)Said I wouldn't talk about your pocket, but ayy, man (look)
Você precisa de um oftalmologista só pra ver os ray bandsYou need a optician just to see ray bands
Vai buscar um café pro seu ceoGo fetch a coffee for your ceo
Porque, julgando pelos números, claramente eu vejo que ele deve'Cause judgin' by the numbers, clearly I can see he owed
Sua boca corre porque seus bolsos tão vazios (uh-huh)Your mouth runnin' 'cause your pockets run on low (uh-huh)
Tô ativo e tô agindo (é), simI'm active and I'm actin' (yeah), yeah
E isso é algo que só eu e o pac saberíamos (fatos)And that's somethin' only me and pac would know (facts)
Brinca com fogo e você vai se queimar (isso mesmo)Play with fire then you gon' get burned (that's right)
Escuta e aprende, garoto, você estaria melhor como estagiárioListen and learn kid, you was better off as the intern
Melhor ainda, um mascote (uh-huh), eu sou uma fera com esses flowsBetter yet, a mascot (uh-huh), I been a beast with these flows
Mano, você pode perguntar pro dot, killuminati parte doisNigga, you can ask dot, killuminati part two
É, esse foi meu último tiroYeah, that was my last shot
E essa é a diferença entre isso e o retorno do ruler, vamos ser claros (uh-huh)And this the difference between that and ruler's back, let's be clear (uh-huh)
Eu te cumprimento, kenny, mas eu sei que você tá bem ciente (uh-huh)I salute you kenny but I know you well aware (uh-huh)
Você tá procurando competição? Então saiba que eu estarei bem aquiYou lookin' for some competition? Then just know that I'll be right here
Direto assim, olha (é-é)Straight like that, look (yeah-yeah)
Rap de slime, manoSlime nigga rap
Estamos ao vivo e a cores (grr)We live and direct (grr)
(Ayy)(Ayy)
Tô de voltaI'm back
Nova York, aqui e agora representando (fique firme)New York city, here and now reppin' (stay down)
Com Joey Bada$$ (uh-huh)With Joey Bada$$ (uh-huh)
(Costa leste, mano)(East coast, nigga)
Você tem que amar, éYou gotta love it, yeah
Isso mesmoThat's right
Joey brunson, uhJoey brunson, uh
ÉYeah
As finais, manoThe finals, nigga
E você reprovou no teste, manoAnd you failed the test, nigga
Você realmente reprovouYou fuckin' failed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Bada$$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: