Tradução gerada automaticamente

Heart of the Wood
Joey + Rory
Coração da Floresta
Heart of the Wood
Acho que o que fez meu avô ser incrível é que ele não trabalhava o dia todoI think what made granddaddy great is that he didn't work all day
Eu adorava o tempo que passamos e ia aonde ele iaI'd love the time we spent and I'd go everywhere he went
Acabávamos em alguma trilha antiga de veadoWe'd end up on some old deer trail
E eu ouvia atentamente enquanto ele contava suas históriasAnd I'd listen hard as he would spin his tales
Estávamos em um campo de tocos, ele disse que tinha um novo pra você, queridaWe were in a field of stumps he said I got a new one for you hon
Essas árvores um dia foram altas e eu sou o cara que as fez cairThese trees once stood tall and I'm the man that made them fall
Eu as cortei, lixeeiI cut 'em up, sanded them down
E você não vai acreditar no que eu encontreiAnd you wouldn't believe what I found
Além da casca e todas as cicatrizespast the bark and all the scars
Nossa casa estava no coração dessas velhas árvoresOur home was in the heart of those old trees
Deus abençoe quem plantou essas sementesGod bless who sowed those seeds
Cem anos e elas simplesmente cresceramA hundred years and they just grew
E só o céu sabia o que elas seriam, para nossa famíliaAnd only heaven knew what they'd be, to our family
Todo esse tempo para se tornarem o que deveriamAll that time to become what they should
Você sabe, nossa casa estava no coração da florestayou know Our home was in the heart of the wood
Ele sorriu, disse que ali estava a minha favorita, apontou para um toco de cerejeiraHe smiled, said there's my favorite one, pointed at a cherry stump
Ele disse que não podia pagar pelo de Sears, então o bom Senhor plantou um bem aquiHe said I couldn't afford the one at Sears so the good lord planted one right here
Ele esculpiu o que viu dentro e deu ao meu pai quando ele fez dez anosHe carved out what he saw within and he gave it to my dad when he turned ten
Além da casca e todas as cicatrizesPast the bark and all the scars
Havia uma guitarra no coração daquela velha árvoreThere was a guitar in the heart of that old tree
Tudo de apenas uma sementeAll from just one seed
Cem anos e ela simplesmente cresceuA hundred years and it just grew
E só o céu sabia o que seriaAnd only heaven knew just what it'd be
E como aquela árvore poderia cantarAnd how that tree could sing
Todo o tempo para se tornar o que deveriaAll the time to become what it should
Havia canções no coração da florestaThere were songs in the heart of the wood
Ele disse que podemos marcar uma árvore para não nos perdermosHe said we can mark a tree to keep from getting lost
E ela sempre apontará nosso caminho de volta pra casa, como aquela velha cruzand it'll always point our way home like that old rugged cross
Cem anos e ela simplesmente cresceu e só o céu sabia o que seriaA hundred years and it just grew and only heaven knew what it'd be
E quem se penduraria naquela árvore, ela sustentou o Filho de Deus como deveriaAnd who'd hang on that tree it held the Son of God like it should
Mas eu sei que quebrou o coração da florestaBut I know it broke the heart of the wood
Acho que o que fez meu avô ser incrível é que ele não trabalhava o dia todoi think what made granddaddy great was that he didn't work all day
Eu adorava o tempo que passamosI'd love the time we spent
Eu ia aonde aquele velho iaI'd go everywhere that old man went



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey + Rory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: