Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 254

Projection 2010

Joey Starr

Letra

Projeção 2010

Projection 2010

Minha quebrada em 2010, "o que vai ser do mundo em quinze anos?"Ma cité en 2010, "que deviendra le monde en quinze piges"
Jovens prontos pra tudo pelo prestígioDes jeunes prêts à tout pour le prestige
Matar um policial, estuprar uma modelo, desafiar o Presidente como se fosse um a um.Tuer un keuf, violer un mannequin, défier le Président comme Si c'était du un contre un.
Minha quebrada em 2010, pior que no Vietnã, lojas e prédios, a gente queima com certezaMa cité en 201 0, pire qu'au Vietnam des magasins des bâtiments, on crame à coup sûr
Fácil perder a cabeça quando você mora na periferiaFacile de péter plus d'un plomb quand tu demeures en banlieue
Tiro na cara, não é brincadeira, é sérioCoup de fusil à pepom, pas de blague c'est du sérieux

Não é história de ficção como na televisãoC'est pas de s histoires d'la fiction comme à la télévision
Não tem mais bala de festim, mas as calçadas continuam de concretoYaplus de balles à blanc mais les trottoirs sont toujours en béton
2010, sem armas, sem vícios, o terceiro milênio tá condenado, olha2010 plus de flingues plus de vice, le troisième millénaire est condamné, voilà
o que a gente arriscace que l'on risque
A maconha legalizada, traficante desempregado, a gente vai encontrar muito mais armasLe chit légalisé dealer au chomdu, on trouvera beaucoup plus des armes qui
que brilham em cada ruabrillent dans chaque rue
Grades em cada casa, um gosto amargo de prisãoDes barreaux sur chaque maison, un goût amer de prison
Os jovens perderam a razão, morrer por alguns milhõesLes jeunes ont perdu la raison, mourir pour quelques millions
Proteja suas costas porque é sua família que estão mirandoProtège ton dos car c'est ta famille que l'on vise
Não tem mais respeito no gueto, precisamos falar issoY a plus de respect dans le ghetto, faut-il qu'on se le dise
A vida mudou muito nesses últimos quinze anosLa vie a bien changé durant ces quinze dernières années
A gente brinca de caçar o homem, bang bang nos meninosOn joue à la chasse ô l'homme, bang bang sur les kisdés
Escondidos à noite como snipers nos prédiosPlanqués le soir comme des snipers dans les halls
O rosto coberto por uma máscara preta, a arma no ombroLe visage caché par un masque noir le fusil à l'épaule
Meu Deus, que triste, viver e morrer na periferiaMon Dieu c'est malheureux, vivre mourir en banlieue
22 horas, é pânico, as mães choram com os tiros22 heures, c'est la panique les mères pleurent les coups de feux

Minha quebrada em 2010, o que vai ser do mundo em quinze anos?Ma cité en 2010, que deviendra le monde dans quinze piges
Resposta à pergunta, panorama futuristaRéponse à la question, panorama futuriste
Estado das coisas, aqui está a imagem que tenho do meu lugarEtat des lieux, voici l'image que j'ai de mon tierquar
Ainda tão doido, e na minha rua tem até barricadasToujours aussi barge, et dans ma rue y a même des barricades

O imenso bloco de concreto cinza que era minha cidadeL'immense bloc de béton gris qu'était ma ville
Se transformou, Vitry estilo campo de guerra civilS'est métamorphosé, Vitry façon champs de guerre civile
Fronteiras, cercas de limite, quantos prédios em ruínasFrontières, barbelés de limite, combien d'HLM en ruines
Minas anti-pessoal, é pânicoMines anti-personnelles, c'est la panique
Zona proibida, conflitos caóticosZone interdite, conflits chaotiques
Deixei passar falsificados ao máximo, evito os policiaisLaissez-passer falsifiés à max, j'évite les flics
O tipo de "Robocop", a elite em intervenções de choqueLe genre de "Robocop", l'élite interventions d'choc
É hora das novas técnicas, lasers nucleares em estoquePlace aux nouvelles techniques, lasers nucléaires en stock
Futuro imediato, perigo iminente, é violentoFutur immédiat danger imminent, c'est violent
Os moleques são soldados, o opressor é o governo, tiranoLes lascars sont des soldats, l'oppresseur reste le gouvernement, tyran
Matar um policial, estuprar uma modelo, desafiar o PresidenteTuer un keuf, violer un mannequin, défier le Président
É isso ou morrer como um cachorroC'est ça ou crever comme un chien

REFRÃOREFRAIN

2010 é assim e não de outro jeito2010 c'est comme ça et pas autrement
Um cara fugiu, acabou de atirar no PresidenteUn mec à pris la fuite, il vient de tirer sur le Président
Caça ao homem, camuflagem estilo comandoChasse à l'homme, camouflage façon commando
Corremos em todos os cantos, pisa em um policial pra salvar sua peleOn court dans tous les coins, piétine un keuf pour sauver ta peau
O que resta pros jovens, tráfico de grana e armasQue reste-t-il pour les jeunes, trafics du cash et du gun
Aqui é olho por olho, dente por dente, a todo momentoIci c'est oeil pour oeil, dent pour dent, à tous les temps
Os homens mudam, o amor muda, as leis não mudam por issoLes hommes changent, l'amour change, les lois ne changent pas pour autant

Eu sonhei em manobrar a história do meu jeito, dar poder às minhas fontesJ'ai rêver manier l'histoire à ma sauce, donner le pouvoir à mes sources
O Presidente era negro e defendia a causa justa, mas a realidade cansaLe Président était noir et défendait la juste cause mois la réalité ça lasse
Anuncia uma ameaçaannonce une menace
É pior que no Vietnã, um filme de guerra de primeira classeC'est pire qu'au Vietnam, un film de guerre de première classe
Vejo lágrimas, ouço choros e então meu pai desmoronaJe vois des larmes, j'entends des pleurs et puis mon père effondré
De ver armas nas mãos de crianças um pouco assustadasDe voir des armes au creux des mains des gosses un peu appeurés
Pro último wang, é assinado platoonPour le dernier wang, c'est signé platoon
2010 versão apocalíptica no playground.2010 version apocalyptique sur le playground.

REFRÃOREFRAIN


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Starr e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção