Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46
Letra

BILLIE JEAN

BILLIE JEAN

Tô prestes a fazer um Billie Jean nissoI'm 'bout to go Billie Jean on it
Dançar, dançar, é, vou colocar o estilo nissoDance, dance, yeah I'ma put the steeze on it
Desligar as vibrações, não consigo comer direitoPut the vibes off, I can't really eat on it
Acelera DJ, coloca um som pesado (ok)Hurry up DJ, put some heat on it (ok)
Para a música, agora deixa eu colocar o ritmo nissoStop the track, now let me put the beat on it

Cadê a música de balada?Where the club music at?
Toca um GagaPlay some Gaga
Que tal um Daft Punk?How 'bout some Daft Punk?
E Madonna, o que acha?How 'bout some Madonna?
E o MJ?How 'bout some MJ?
E um 128bpm pra eu dançar?How 'bout some 128bpm I can dance to?

(Oh merda) você vive na noite como(Oh shit) you be living in the night like
(Oh merda) tanto que deve ter perdido a visão(Oh shit) so much you musta lost your eye sight
(Oh merda) o que eles vão fazer a seguir, hein?(Oh shit) what they gonna do next, like?
Menina, você me derrubouGirl, you knock me out

Tô prestes a fazer um Billie Jean nisso (ok)I'm 'bout to go Billie Jean on it (ok)
Dançar, dançar, agora vou colocar o estilo nissoDance, dance, now I'ma put the steeze on it
Desligar as vibrações, não consigo comer direito (menina, você me levantou)Put the vibes off, I can't really eat on it (girl, you got me up)
Acelera DJ, coloca um som pesado (ok)Hurry up DJ, put some heat on it (ok)
Para a música, agora deixa eu colocar oStop the track, now let me put the-

Bate neles, bate neles, bate neles (bate neles)Beat 'em up, beat 'em up, beat 'em up (beat 'em up)
Bate neles, bate neles, bate neles (bate neles)Beat 'em up, beat 'em up, beat 'em up (beat 'em up)
Levanta, levanta, levanta (levanta)Put 'em up, put 'em up, put 'em up (put 'em up)
Bate neles, bate neles, bate neles (woah)Beat 'em up, beat 'em up, beat 'em up (woah)
Me chama de flow, yo, do jeito que eu trago a granaCall me flow, yo, the way I bring a bag in
A vida tá muito louca, tudo tá muito passivoLife getting too wild, everything is too passive

(Oh merda) você vive na noite como(Oh shit) you be living in the night like
(Oh merda) tanto que deve ter perdido a visão(Oh shit) so much you musta lost your eye sight
(Oh merda) o que eles vão fazer a seguir, hein?(Oh shit) what they gonna do next, like?
Menina, você me derrubouGirl, you knock me out

Tô prestes a fazer um Billie Jean nisso (jean)I'm 'bout to go Billie Jean on it (jean)
Dançar, dançar, agora vou colocar o estilo nisso (estilo)Dance, dance, now I'ma put the steeze on it (steeze)
Desligar as vibrações, não consigo comer direito (menina, você me levantou)Put the vibes off, I can't really eat on it (girl, you got me up)
Acelera DJ, coloca um som pesado (pesado)Hurry up DJ, put some heat on it (heat)
Agora, para a músicaNow, stop the track
Você- você me levantouYou-you got me up

Saindo, terno branco, tô muito limpoSteppin' out, white suit, I'm too clean
Criminoso suave, deixa eu me mover, o quê? (Menina, você me derrubou)Smooth criminal, let me move, what? (Girl, you knock me out)
Deixa eu me inclinar, uhLet me lean, uh
Não me faça fazer um Billie Jean nissoDon't make me go Billie Jean on it
Sou viciado nissoI'm a fiend on it
Deixa eu soltar um som pesado nissoLet me drop some heat on it
Sou um louco nisso (menina, você me derrubou)I'm a freak on it (girl, you got knock me out)
Loafers da Prada eram pra hoje, jeans Levi's (me levantar)Prada loafers was tonight, wash Levi's (me up)
Perfume Dolce e Gabbana, é, tô muito estiloso (menina, você me derrubou)Dolce and Gabbana perfume, yeah, I'm too fly (girl, you knock me out)
Tenho um estilo que você não consegue nem copiar (me derrubar)I got the type of style that you cannot even copy (me out)
Sou seu homem, pode me chamar de Steve Harvey (harvey)I'm your man, you can call me Steve Harvey (harvey)

Não há lugar que eu prefira estar do que [?]There's no place I'd rather be than [?]
Tenho os segredos, pulaI got the secrets, jump
É, tô me sentindo como o Mike (menina, você me derrubou)Yeah, I'm feeling like Mike (girl, you knock me out)
MJ vinte e três, MJ Billie JeanMJ twenty-three, MJ Billie Jean
Pega um microfone, qualquer um, sou lendárioPick a mic, any mic, I'm legendary
Uma luva, tô deslizando no palcoOne glove on, I'm glidin' on stage
Temos a plateia toda na mesma sintoniaWe got the whole crowd on the whole same damn page
PYT e eu sempre ganhando granaPYT and I stay getting paid
E se você sentir o mesmo, só falaAnd if you feel the same, just say

Tô prestes a fazer um Billie Jean nisso (jean)I'm 'bout to go Billie Jean on it (jean)
Dançar, dançar, é, vou colocar o estilo nisso (estilo)Dance, dance, yeah, I'ma put the steeze on it (steeze)
Desligar as vibrações, não consigo comer direitoPut the vibes off, I can't really eat on it
Acelera DJ, coloca um som pesado (pesado)Hurry up DJ, put some heat on it (heat)
Para a músicaStop the track

Agora, deixa eu colocar oNow, let me put the
Menina, você me derrubouGirl, you knock me out
Me derrubouMe out
Menina, você me derrubouGirl, you knock me out




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Valence & Brae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção