Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 108
Letra

End Meninas Oeste

West End Girls

(Para sempre)
(forever)

Às vezes você é melhor fora dos mortos
Sometimes you're better off dead

Não há arma na mão e ele está apontando para sua cabeça
There's gun in your hand and it's pointing at your head

Você acha que é louco, muito instável
You think you're mad, too unstable

Chutando cadeiras e batendo em tabelas
Kicking in chairs and knocking down tables

Em um restaurante em um bairro do West End
In a restaurant in a West End town

Chame a polícia, há cerca de um louco
Call the police, there's a madman around

Correndo subterrâneo para um bar
Running down underground to a dive bar

Num bairro do West End
In a West End town

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

End girls Oeste
West End girls

Sombras demais, vozes sussurrantes
Too many shadows, whispering voices

Rostos em pôsteres, escolhas demais
Faces on posters, too many choices

Se, quando, porquê, o quê?
If, when, why, what?

Quanto você tem?
How much have you got?

Você conseguiu, você conseguiu isso, em caso afirmativo, quantas vezes?
Have you got it, do you get it, if so, how often?

E o que você escolhe, uma opção de duro ou mole?
And which do you choose, a hard or soft option?

(Quanto você precisa?)
(How much do you need?)

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

End girls Oeste
West End girls

End girls Oeste
West End girls

(Quanto você precisa?)
(How much do you need?)

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

Oooh bairro do West End, um mundo sem saída
Oooh West End town, a dead end world

Garotos do East End, Meninas do West End
East End boys, West End Girls

End girls Oeste
West End girls

Você tem um coração de vidro ou um coração de pedra
You've got a heart of glass or a heart of stone

Espere só até eu chegar em casa
Just you wait 'til I get you home

Nós não temos futuro, não tenho passado
We've got no future, we've got no past

Aqui, hoje, construído para durar
Here today, built to last

Em cada cidade, em cada nação
In every city, in every nation

Do Lago Genebra à estação Finlândia
From Lake Geneva to the Finland station

(Até onde você foi?)
(How far have you been?)

Num bairro do West End, um mundo sem saída
In a West End town, a dead end world

Os garotos do East End, as garotas do West End
The East End boys and West End girls

Um bairro do West End, um mundo sem saída
A West End town, a dead end world

Meninos, meninas do East End de West End
East End Boys, West End girls

End girls Oeste
West End girls

End girls Oeste
West End girls

End girls Oeste
West End girls

(Até onde você foi?)
(How far have you been?)

Meninas
Girls

Garotos do East End
East End boys

E as garotas do West End
And West End girls

E as garotas do West End
And West End girls

(... Para sempre)
(... forever)

E as garotas do West End
And West End girls

(Até onde você foi?)
(How far have you been?)

Garotos do East End
East End boys

Os Oeste End Girls
The West End girls

Os meninos Oeste End
The West End boys

E as garotas do West End
And West End girls

Os Oeste End Girls
The West End girls

Os meninos Oeste End
The West End boys

Os Oeste End Girls
The West End girls

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jogos Olímpicos Londres 2012 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção