Tradução gerada automaticamente
Still Small Voice
Johan Glidden
Voz ainda pequena
Still Small Voice
Eu tentei sentir Você no terremoto
I tried to feel You in the earthquake
Eu tentei te ver no olho da tempestade
I tried to see You in the eye of the storm
Mas eu senti que você curou todo o meu coração partido
But I felt You heal all of my heartbreak
Com uma voz mansa e delicada
With a still small voice
Uma voz mansa e delicada
A still small voice
Eu sei que voce esta ai
I know You're there
Eu vejo a evidência
I see the evidence
E eu sinto os elementos
And I feel the elements
Água e fogo dentro
Water and fire inside
E eu sei que você me ama
And I know You love me
E eu vou lembrar disso
And I will remember this
Eu vi sua ternura
I've seen Your tenderness
Nos olhos de um estranho
In a stranger's eyes
E eu não estou correndo para o barulho
And I'm not running to the noise
Não, eu não estou correndo para o barulho
No I'm not running to the noise
Eu tentei sentir Você no terremoto
I tried to feel You in the earthquake
Eu tentei te ver no olho da tempestade
I tried to see You in the eye of the storm
Mas eu senti que você curou todo o meu coração partido
But I felt You heal all of my heartbreak
Com uma voz mansa e delicada
With a still small voice
Uma voz mansa e delicada
A still small voice
Eu sei sua musica
I know Your song
Eu amo a melodia
I love the melody
Soa dentro de mim
It rings inside of me
Isso ecoa no meu coração
It echoes in my heart
E eu conheço seus passos
And I know Your footsteps
Você anda na minha frente
You walk in front of me
E então você me carrega
And then You carry me
Toda vez que eu caio
Every time I fall
Você está comigo em tudo isso
You're with me through it all
E eu não estou correndo para o barulho
And I'm not running to the noise
Não, eu não estou correndo para o barulho
No I'm not running to the noise
Eu tentei sentir Você no terremoto
I tried to feel You in the earthquake
(Eu tentei sentir Você no terremoto)
(I tried to feel You in the earthquake)
Eu tentei te ver no olho da tempestade
I tried to see You in the eye of the storm
(Eu tentei te ver no olho da tempestade)
(I tried to see You in the eye of the storm)
Mas eu senti que você curou todo o meu coração partido
But I felt You heal all of my heartbreak
(Mas eu senti você curar)
(But I felt You heal)
Com uma voz mansa e delicada
With a still small voice
Uma voz mansa e delicada
A still small voice
Eu tentei fazer você à minha imagem
I tried to make You in my image
Mas tudo que eu sou é tudo que você me deu na cruz
But all I am is all You gave to me on the cross
A vida começou quando você disse: acabou
Life began when You said: It is finished
Em uma voz mansa e delicada
In a still small voice
Uma voz mansa e delicada
A still small voice
Uma voz mansa e delicada
A still small voice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johan Glidden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: