Tradução gerada automaticamente

I Miss You
Jóhanna Guðrún Jónsdóttir
Eu Sinto Sua Falta
I Miss You
Onde eu começo... a cantar uma canção de amor?Where do I begin... to sing a love song?
Que começou com um beijo, que incendiou minha almaThat started with a kiss, that set my soul on fire
Levando até o dia em que você foi embora e me fez chorarLeading up to the day you left and made my cry
Como posso esquecer... a forma como você me tocou?How can I forget... the way you touched me?
E quando você segurou minha mão, você se tornou o desejo do meu coraçãoAnd when you held my hand, you became my heart's desire
Agora eu vivo pelo dia em que posso voltar no tempoNow I live for the day that I can turn back time
E eu sinto sua falta, quando fecho os olhosAnd I miss you, when I close my eyes
Oh, que coisa maravilhosa seria se, amor, você e euOh what a wonderful thing it would be if baby you and me
pudéssemos consertar as coisascould make things right
Como vou viver... se você não está comigo?How am I gonna live... if you're not with me?
Onde eu vou pertencer, se você não está ao meu lado?Where will I belong, if you're not by my side?
Agora eu vivo pelo dia em que posso voltar no tempoNow I live for the day that I can turn back time
Porque eu sinto sua falta, quando fecho os olhos'Cos I miss you, when I close my eyes
Oh, que coisa maravilhosa seria se, amor, você e euOh what a wonderful thing it would be if baby you and me
pudéssemos consertar as coisascould make things right
E eu sinto sua falta, quando ouço seu nomeAnd I miss you, when I hear your name
Oh, que lugar maravilhoso poderia ser se, amor, você e euOh what a wonderful place this could be if baby you and me
pudéssemos sentir o mesmocould feel the same
Ooh... Ooh ahOoh... Ooh ah
Ooh... Ooh ah..Ooh... Ooh ah..
E eu sinto sua falta, quando fecho os olhosAnd I miss you, when I close my eyes
Oh, que coisa maravilhosa seria se, amor, você e euOh what a wonderful thing it would be if baby you and me
pudéssemos consertar as coisascould make things right
Onde eu começo... a cantar uma canção de amor?Where do I begin... to sing a love song?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jóhanna Guðrún Jónsdóttir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: