Tradução gerada automaticamente

Any Good
Johanna Samuels
Alguma Coisa Boa
Any Good
Eu consigo ouvir dois amantes através da paredeI can hear two lovers thru the wall
Eles se deitam enquanto ela chega à derrotaThey lay as she reaches defeat
Eu os ouço o tempo todoI hear them all the time
Ela viaja de AnaheimShe commutes from Anaheim
Ela diz que a Lua está cheiaShe says the Moon is full
E para esperar uma grande atraçãoAnd to expect a big pull
Hoje à noite a Lua estará cheia, faz um mêsTonight's full Moon it'll be one month
Desde que fiquei com medo de ser uma tolaSince I got scared that I was a fool
Por deixar você voltar completamenteTo let you all the way back in
Justo quando você provou que eu estava certa novamenteJust when you proved my right again
Lembra quando tentamos escrever uma música juntos?Remember when we tried to write a song together?
Você fez uma cara para as palavras que escolhiYou made a face at the words I chose
Eu estava tentando escrever de forma mais simplesI was trying to write simpler
E você disse: Sim, bem, há uma diferença entreAnd you said: Yeah, well there's a different between
O que é simples e o que não é bomWhat's simple and what isn't any good
Hoje à noite a Lua estará cheia, faz dois anosTonight's full Moon it'll be two years
Desde que você me rejeitou pela primeira vezSince you put me straight down for the first time
Eu disse: Talvez deixe ele entrarI said: Maybe let him in
Porque as pessoas nos surpreendem às vezes'Cause people surprise us sometimes
Rostos ao meu redorFaces around my face
Tão pacientementeSo patiently
Eles esperaram enquanto eu tenteiThey have waited as I've tried
Defender os últimos lampejosTo defend the last glimmers
De bom caráterOf good character
Hoje eu toco: Na grama toda cor de vinhoToday I play: In the grass all wine colored
Com amantes espalhados pelas lâminasWith lovers strewn about the blades
Você tem tudo que precisaYou've got everything you need
Mentiras soando como se fossem honestidadeLies sounding like they're honesty
Um cara disse: Nesta cidadeSome guy said: In this town
Isso é o que te dá uma grande vantagemThat's your biggest head start
Naquela Lua nova do lado de fora do barOn that new Moon outside the bar
Com as ruas todas molhadasWith the streets all wet
Eu sabia que estava em apurosI knew I was in trouble
Eu disse: Querido, por favor, tenha cuidado comigoI said: Darling please be careful with me
Vergonha para mimShame on me
A luz branca de hoje à noite com o anel rosaTonight's white light with the ring of pink
Não posso me dar ao luxo de pensarI can't afford to think about
Como há uma diferença entreHow there's a difference between
Amor distraído e ser cruelAbsent-minded love and being unkind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johanna Samuels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: