Tradução gerada automaticamente

Simple Twist Of Fate
Johanna Samuels
Simples Reviravolta do Destino
Simple Twist Of Fate
Sentaram juntos no parqueThey sat together in the park
Enquanto o céu escureciaAs the evening sky grew dark
Ela olhou para ele e ele sentiu uma faísca percorrer seus ossosShe looked at him and he felt a spark tingle to his bones
Foi então que ele se sentiu sozinho e desejou ter seguido o caminho certoIt was then he felt alone and wished that he'd gone straight
E ter cuidado com uma simples reviravolta do destinoAnd watched out for a simple twist of fate
Caminharam sozinhos pelo antigo canalThey walked alone by the old canal
Um pouco confusos, lembro-me bemA little confused I remember well
E pararam em um hotel estranho com um neon brilhando forteAnd stopped into a strange hotel with a neon burning bright
Ele sentiu o calor da noite atingi-lo como um trem de cargaHe felt the heat of the night hit him like a freight train
Movendo-se com uma simples reviravolta do destinoMoving with a simple twist of fate
Um saxofone tocava em algum lugar distanteA saxophone someplace far off played
Enquanto ela passava pelo fliperamaAs she was walking on by the arcade
Enquanto a luz atravessava uma sombra surrada onde ele estava acordandoAs the light bust through a-beat-up shade where he was waking up
Ela deixou uma moeda na xícara de um homem cego no portãoShe dropped a coin into the cup of a blind man at the gate
E esqueceu-se de uma simples reviravolta do destinoAnd forgot about a simple twist of fate
Ele acordou, o quarto estava vazioHe woke up the room was bare
Ele não a viu em lugar nenhumHe didn't see her anywhere
Ele disse a si mesmo que não se importava, abriu a janelaHe told himself he didn't care pushed the window open wide
Sentiu um vazio por dentro com o qual ele simplesmente não conseguia se relacionarFelt an emptiness inside to which he just could not relate
Causado por uma simples reviravolta do destinoBrought on by a simple twist of fate
Ele ouve o tic-tac dos relógiosHe hears the ticking of the clocks
E caminha junto com um papagaio que falaAnd walks along with a parrot that talks
Ele a procura pelos cais à beira-mar, onde os marinheiros chegamHunts her down by the waterfront docks where the sailers all come in
Talvez ela o escolha novamente, quanto tempo ele deve esperarMaybe she'll pick him out again how long must he wait
Mais uma vez por uma simples reviravolta do destinoOne more time for a simple twist of fate
As pessoas me dizem que é um pecadoPeople tell me it's a sin
Saber e sentir demais por dentroTo know and feel too much within
Ainda acredito que ela era minha alma gêmea, mas perdi a aliançaI still believe she was my twin but I lost the ring
Ela nasceu na primavera, mas eu nasci tarde demaisShe was born in spring but I was born too late
Coloque a culpa em uma simples reviravolta do destinoBlame it on a simple twist of fate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johanna Samuels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: