Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 268

Der Alte Mann Und Das Meer

Johannes Falk

Letra

O Velho e o Mar

Der Alte Mann Und Das Meer

Agora, ele senta-se por anosEr sitzt nun schon seit Jahren
Na web, olhando através do marAm Steg und schaut übers Meer
O marinheiro deve realmente continuarDer Seemann muss eigentlich weiter

A separação é difícil para eleDer Abschied fällt ihm schwer
Peço-lhe que eles estão esperandoIch frag ihn auf wen er wartet
Ele diz que o capitão pode ser horaEr sagt der Käpt'n lässt sich Zeit
Dennzum porto mais próximoDennzum nächsten Hafen
Seja o caminho ainda bastante longeSei der Weg noch ziemlich weit

Somente quando as geleiras derretemErst wenn die Gletscher schmelzen
Como não tinham passeio gratuitoDa hätten sie freie Fahrt
A primavera é lento na vindaDer Frühling lässt auf sich warten
O inverno é muito difícilDer Winter hält sich ziemlich hart
Ele já volta ao mundoEr hat die Welt schon umrundet
E cada travessia do oceanoUnd jeden Ozean überquert
e pensaUnd meint
Boy se eu encalhou háJunge wenn ich dort strande
Você experiências da primeira pessoaDu der erste der's erfährt
Apenas algumas milhasNur noch ein paar Meilen
Então eu fiz issoDann hab ich's geschafft
Sento-me sempre navegarIch setz schon mal die Segel
E podem reunir a minha forçaUnd bündele meine Kraft
Off para novas praiasAuf zu neuen Ufern
As estrelas sempre correndoDen Sternen immer hinterher
O velho deve ir para casa em breveDer alte Mann darf bald nach Hause
Atrás do sol, atrás do MarHinter die Sonne, hinters Meer
Muito atrás do marWeit hinters Meer

evaporar o nevoeiroDie Nebelschwaden verdampfen
O lago está lisa como vidroDie See ruht spiegelglatt
Você pode ouvir o capitão chamadaMan hört den Käpt'n rufen
Seemann, estamos no inícioSeemann, wir sind am Start
Ele levanta as pernas cansadasEr hebt die müden Beine
O caso, ele pode apenas estarDie Koffer lässt er einfach stehen
e dizUnd sagt
Vou então sempre antesIch fahr dann schon mal vor
E espero que vemos por láUnd hoff, dass wir uns drüben sehen
Apenas algumas milhasNur noch ein paar Meilen
Então eu fiz issoDann hab ich's geschafft
Sento-me sempre navegarIch setz schon mal die Segel
E podem reunir a minha forçaUnd bündele meine Kraft
Off para novas praiasAuf zu neuen Ufern
As estrelas sempre correndoDen Sternen immer hinterher
O velho deve ir para casa em breveDer alte Mann darf bald nach Hause
Atrás do sol, atrás do MarHinter die Sonne, hinters Meer
Muito atrás do marWeit hinters Meer


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johannes Falk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção