Tradução gerada automaticamente

Ich Suche Ein Leben
Johannes Falk
I Pesquisar A Life
Ich Suche Ein Leben
O tempo está correndo me sobre eleDie zeit läuft mir davon
Hab dormiu o tempo suficienteHab lang genug geschlafen
Meus mapas para caminhadasAuf meinen wanderkarten
E na verdade eu fiz isso jáUnd eigentlich wußte ich's schon
Esse sonho sobre minhaDass über meinen träumen
-Se formar o sinal direcionalSich die richtungszeichen formen
Eu quebro a partir de agora, finalmente,Ich breche jetzt endlich aus
wanderlust Hab, hier raus vontadeHab fernweh, will hier raus
De minha niemandslanAus meinem niemandslan
Eu faço, finalmente, sobreIch mach mich endlich auf
Busca de uma vida que dura para sempreIch suche ein leben, das ewig hält
Isso não murchar como uma flor no campoDas nicht wie eine blume auf dem feld verwelkt
Os mais de vinte e nove dias contaDas länger als neunundzwanzigtausend tage zählt
E não cantar sem traço algum tempo chega ao fimUnd nicht sang und klanglos irgendwann zu ende geht
Eu não venho em torno desseIch komm nicht dran vorbei
não pode tomar desvioKann keinen umweg nehmen
A fim de prolongar a minha vidaUm mein leben zu verlängern
Desde o primeiro gritoSchon seit dem ersten schrei
Corredores meu relógio agora para trásLäuf meine uhr nun rückwärts
vai mais rápido e mais rápido longe da cidadeImmer schneller geht's stadtauswärts
Onde certamente termina a minha vidaWo endet wohl mein leben
Nos planetas que caemAuf dem taumelnden planeten
Tão bonito aqui tambémSo schön es hier auch ist
Deve haver algo maisEs muss was andres geben
Estou à procura de uma vida que dura para sempreIch such ein leben, das ewig hält
Isso não murchar como uma flor no campoDas nicht wie eine blume auf dem feld verwelkt
Os mais de vinte e nove dias contaDas länger als neunundzwanzigtausend tage zählt
E não cantar sem traço algum tempo chega ao fimUnd nicht sang und klanglos irgendwann zu ende geht
Eu quebro a partir de agora, finalmente,Ich breche jetzt endlich aus
wanderlust Hab, hier raus vontadeHab fernweh, will hier raus
Por isso é bom tambémSo schön es hier auch
Eu faço finalmenteIch mach mich endlich



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johannes Falk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: