Tradução gerada automaticamente

Ich hab dich nicht mehr zu verlier'n
Johannes Oerding
Não tenho mais você para perder
Ich hab dich nicht mehr zu verlier'n
O tempo cura todas as feridasZeit heilt alle wunden
Mas também é preciso encontrar o tempoDoch man muss auch die zeit finden
Em que tudo mais fica em silêncioIn der alles and're auch mal leise wird
Alguns dias, uma horaEin paar tage, eine stunde
Talvez apenas um segundoVielleicht nur 'ne sekunde
Onde as memórias permanecem, mas o futuro morreWo erinnerung'ren bleiben doch die zukunft stirbt
Acho que conseguiIch glaub' ich habs geschafft
Pelo menos durmo novamente à noiteZumindest schlaf' ich wieder nachts
Ei, algo assim nunca mais vai acontecer comigoEy, soetwas wird mir nie mehr passier'n
Oh, não nãoOh, nein nein
Não foi tão difícilEs war gar nicht so schwer
Ouvir os outrosAuf all die anderen zu hör'n
E finalmente entender a despedidaUnd den abschied endlich zu kapier'n
Não tenho mais você para perderIch hab' dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu escreva para vocêDie ich für dich schreibe
Não tenho mais você para perderIch hab dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu componha para vocêDie ich für dich komponier'
E ainda assim, estou aqui novamenteUnd doch sitz' ich wieder hier
Não é um problema para mimEs ist für mich kein problem
Ver você tão felizDich so glücklich zu seh'n
Ei, as coisas não estão tão ruins para mimEy, für mich läufts doch grad auch nicht schlecht
Então eu começo de novoDann fang' ich halt von vorne an
Eu sei que sou bom nissoIch weiß, dass ich das gut kann
E minhas lágrimas, de qualquer forma, não eram reaisUnd meine tränen war'n ja sowieso nicht echt
Acho que conseguiIch glaub ich habs geschafft
Pelo menos durmo novamente à noiteZumindest schlaf' ich wieder nachts
Nunca mais permitirei que algo assim aconteça comigoSowas darf mir so nie mehr passier'n
E não foi tão difícilUnd es war gar nicht so schwer
Dizem que geralmente é assimSagt man doch meistens hinterher
Deixo as chaves caírem e fecho a portaIch lass' die schlüssel liegen und schließ' die tür
Não tenho mais você para perderIch hab' dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu escreva para vocêDie ich für dich schreibe
Não tenho mais você para perderIch hab dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu componha para vocêDie ich für dich komponier'
E ainda assim, estou aqui novamenteUnd doch sitz' ich wieder hier
Não tenho mais você para perderIch hab' dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu escreva para vocêDie ich für dich schreibe
Não tenho mais você para perderIch hab dich nicht mehr zu verlier'n
Não deixo mais você controlar meu coraçãoIch lass dich nicht mehr mein herz kontrollier'n
Nenhuma música de amorKeine liebeslieder mehr
Que eu componha para vocêDie ich für dich komponier'
E ainda assim, estou aqui novamenteUnd doch sitz' ich wieder hier



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johannes Oerding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: