Tradução gerada automaticamente

Magneten
Johannes Oerding
Ímãs
Magneten
Você gosta grande teatroDu stehst auf grosses theater
Isso não é realmente minha coisaDass ist nicht wirklich mein ding
Você também pode mencionar horasDu kannst auch stundenlang schweigen
Eu posso cantar o dia todoIch könnt den ganzen tag sing
Você gosta gosto quando está frioDu magst es gern wenn es kalt ist
Estou me sentindo nada de bom quando nevaMir gehts nichts gut wenn es schneit
Eu não acho que muitas vezes do futuroIch denk nicht oft an die zukunft
E você até a eternidadeUnd du bis in die ewigkeit
Mas irgendiwe atraímos para nósAber irgendiwe ziehen wir uns an
E há algo que não pode ser explicadoUnd da ist irgendwas was man nicht erklären kann
Como mais e menosWie plus und minus
Como schaten e luzWie schaten und licht
Aquele lá sem o outroDas eine gibts ohne das andere nicht
Estamos ímãsWir sind magnete
Estamos ímãsWir sind magneten
Como alto e macioWie laut und leise
Como a guerra ea pazWie krieg und frieden
Não se pode ter um sem o outroDas eine kanns ohne das andere nicht geben
Estamos ímãsWir sind magneten
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Estar sozinho é silbe.r para mimAllein sein ist für mich silbe.r
Para você mais valioso como istas de ouroFür dich ists mehr wert wie gold
Você é tão escandalosamente variavelmenteDu bist so unverschämt erlich
Eu estou lá muitas vezes e queriaIch bin es oft und gewollt
Mas de alguma forma, chamar a nósAber irgendwie ziehen wir uns an
E há algo que não pode ser explicadoUnd da ist irgendwas was man nicht erklären kann
Como mais e menosWie plus und minus
Como schaten e luzWie schaten und licht
Aquele lá sem o outroDas eine gibts ohne das andere nicht
Estamos ímãs. Estamos ímãsWir sind magneten. Wir sind magneten
Como alto e macioWie laut und leise
Como a guerra ea pazWie krieg und frieden
Não se pode ter um sem o outroDas eine kanns ohne das andere nicht geben
ÍmãsMagneten
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
OooaaaOooaaa
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los
Eu acho que eu tenho a minha própria cabeçaIch glaub ich habe meinen eigenen kopf
NãoNicht
Ele me perdidoDamit er mir verloren geht
Enquanto apenasSolang nur
Para marcá-lo para mim dia de novo vedrehstDamit du ihn mir tag für tag aufs neue vedrehst
Como mais e menosWie plus und minus
Como luz e sombra,Wie schatten und licht
Aquele lá sem o outroDas eine gibts ohne das andere nicht
Estamos ímãsWir sind magneten
Estamos ímãsWir sind magneten
Como alto e macioWie laut und leise
Como a guerra ea pazWie krieg und frieden
Não se pode ter um sem o outroDas eine kanns ohne das andere nicht geben
Magnet.Magneten.
Eu nunca vou deixar você ir de novoIch lass dich nie wieder los



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johannes Oerding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: