Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 379

Relentless

John Arch

Letra

Implacável

Relentless

Eu abro os olhos, foi real ou eu estava sonhandoI open my eyes, was that real or was I dreaming
Não toco o chão, mas estou caindo pra sempreI don't hit the ground, but I'm falling forever
Estou perto da borda e só quero voarI'm close to the edge and I want to just fly away
Pra silenciar as vozes, é esse o único jeito?To silence the voices, is this the only way?

Eu trago meus sonhos que inspiram a imaginaçãoI bring you my dreams that inspire imagination
Eles não se parecem com os seus, então eu os tranco de novoThey are nothing like yours, so I lock them away again
Eu minto pra mim mesmo e acredito que estou me curandoI lie to myself and believe that I'm healing
Quanto mais eu subo, mais tempo eu caioThe higher I climb, the longer I fall

Atravessando pontes em chamasCrossing over burning bridges
Não sobrou nada de você na minha menteThere's nothing left of you inside my mind
A ampulheta é longa e vaziaThe hourglass is long and empty
Chegou a hora de quebrar as correntes da misériaThe time has come to break the chains of misery
Atravessando pontes em chamasCrossing over burning bridges
Não sobrou nada de você na minha menteThere's nothing left of you inside my mind
A ampulheta é longa e vaziaThe hourglass is long and empty
Chegou a hora de quebrar as correntes da misériaThe time has come to break the chains of misery

Eu me lembro de pular pedras sobre águas calmasI remember skipping rocks across still waters
E eu me lembro de perseguir cores voando pelo arAnd I remember chasing colors flying through thin air
E eu me lembro que a água refletia minha primeira imagemAnd I remember the water shone my first reflection
Não consigo esquecer de sempre esperar, desejando que você estivesse láI can't forget always waiting, I was wishing you were there
Você nunca esteve, nunca esteve láYou were never, never there

Primadonna, ela estava dormindo com um estranho de novoPrimadonna, she was sleeping with a stranger again
Deus me livre e o salvador pendurado na parede do quartoGodforsaken and the savior hanging on the bedroom wall
Contradições, elas manifestam ressentimentos profundos em mimContradictions, they manifest such deep resentmens in me
Transparente, eu não sou ingênuo e você, você não é mais santa que euTransparent one I'm not naive and you, you're not holier than thou
AmémAmen

Estou dentro de você, eu te negoI'm inside you, I deny you
Eu te cerco, eu te desafioI surround you, I defy you
Ouça as vozes, elas são sem DeusHear the voices, they are godless
Sem perdão, tão implacáveisNo forgiveness, so relentless

No mundo real você sente dor realIn the real world you feel real pain
Uma guerra sem fim dentro, de novo e de novoA never ending war inside, again and again
Você é quem você pensa que é, minha vida corre nas suas veiasAre you who you think you are, my life runs through your veins
Tente o quanto quiser, meu filho, tenteTry as you will, my son, try
Mas você não vai quebrar as correntes da misériaBut you will not break the chains of misery

Eu sinto a raiva subindo como o sol que nasce todo dia que estou aquiI can feel anger rising like the sun rises every day that I'm here
De vez em quando você volta pra abrir as feridas de novoNow and then you return to open the wounds again and again
Vozes gritando conspiram e criticam cada respiração que eu douScreaming voices conspire and critique every breath I take
Eu me lembro de quando criança eu disse que te amavaI remember as a child I said I loved you
Eu me lembro que o silêncio era ensurdecedorI remember the silence was so deafening

Estou dentro de você, eu te negoI'm inside you, I deny you
Eu te cerco, eu te desafioI surround you, I defy you
Ouça as vozes, elas são sem DeusHear the voices, they are godless
Sem perdão, tão implacáveisNo forgiveness, so relentless

No mundo real você sente dor realIn the real world you feel real pain
Uma guerra sem fim dentro, de novo e de novoA never ending war inside again and again
Você é quem você pensa que é, minha vida corre nas suas veiasAre you who you think you are, my life runs through your veins
Tente o quanto quiser, meu filho, tenteTry as you will, my son, try
Mas você não vai quebrar as correntesBut you will not break the chains

Eu tenho vivido pra morrer, estou morrendo pra viverI've been living to die, I'm dying to live
Estou aqui pra quebrar as correntes da misériaI'm here to break the chains of misery
Silenciar as vozes, as vozes críticasSilence the voices, the critical voices
A psique de uma criança é uma coisa vorazThe psyche of a child is a ravenous thing
Quando nada é bom o suficiente, há tanto sofrimentoWhen nothing's ever good enough, there's so much suffering

Por que corremos, não há lugar pra se esconderWhy do we run, there's no place to hide
Emaranhados na corda que pode nos enterrar vivosTangled in the strand that can bury us alive
Sim, podeYes it can
A espiral vai pra cima e pra baixo, torcendo nosso destinoThe spiral is up and down, twisting our fate around
O pássaro na jaula canta uma canção lindaThe bird in the cage sings a beautiful song
Porque está preso pela cordaBecause it's bound by the strand

Vivo em mim, as vozes mentem pra mimAlive in me, voices lie to me
Nunca é bom o suficiente pra elesIt's never good enough for them
Eles sempre querem mais do que eu souThey always want more than I am
Você colocou sua mão na jaulaYou put your hand in the cage
Agora você está sangrando e o pássaro está livreNow you're bleeding and the bird is free
Desculpas apáticas são as ofertasApathetic apologies are the offerings
Enquanto o mundo fica tão frio de repenteAs the world grows so cold suddenly
Você é só mais uma alma perdida, então junte-se a mim, junte-se a mimYou're just another lost soul, so join me, join me
Porque a miséria adora companhiaCause misery loves company

Atravessando pontes humanasCrossing over human bridges
Uma criança nasce, ele está olhando pra mimA child is born, he's looking up to me
Estamos pulando pedras sobre as águasWe're skipping rocks across the waters
Que sobem acima das profundezas do meu lamentoThat rise above the depths of woe is me

Atravessando pontes humanasCrossing over human bridges
Uma criança nasce, ele está olhando pra mimA child is born, he's looking up to me
(Por que corremos, não há lugar pra se esconder(Why do we run, there's no place to hide
Emaranhados na corda que pode nos enterrar...)Tangled in the strand that can bury us...)
Estamos pulando pedras sobre as águasWe're skipping rocks across the waters
Que sobem acima das profundezas do meu lamentoThat rise above the depths of woe is me
(A espiral vai pra cima e pra baixo, torcendo nosso destino(The spiral is up and down, twisting our fate around
O pássaro na jaula canta uma canção linda porque está preso...)The bird in the cage sings a beautiful song cause it's bound...)

Por que corremos, não há lugar pra se esconderWhy do we run, there's no place to hide
Emaranhados na corda que pode nos enterrar vivosTangled in the strand that can bury us alive
Sim, podeYes it can
A espiral vai pra cima e pra baixo, torcendo nosso destinoThe spiral is up and down, twisting our fate around
O pássaro na jaula canta uma canção lindaThe bird in the cage sings a beautiful song
Porque está preso pela corda.Because it's bound by the strand.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Arch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção