Red, Red Rose
Oh my love's like a red, red rose,
That's newly sprung in June.
Oh my love's like a winsome melody,
That's sweetly play'd in tune.
Thou art fair, my bonnie lass,
So deep in love am I;
And I will love thee still, my dear,
Till all the seas run dry.
Till all the seas run dry, my dear,
And the rocks melt with the sun;
And I will love thee still, my dear,
While the sands of life shall run.
Fare-thee-well, my only Love!
Fare-thee-well for just a while!
For I will come again, my Love,
Though it were ten-thousand miles.
Till all the seas run dry, my dear,
And the rocks melt with the sun;
And I will love thee still, my dear,
While the sands of life shall run.
Fare-thee-well, my only Love!
Fare-thee-well for just a while!
For I will come again my Love;
Though it were ten-thousand miles.
Oh my love's like a red, red rose,
That's newly sprung in June.
Oh my love's like a winsome melody,
That's sweetly play'd in tune.
Rosa, Rosa Vermelha
Oh, meu amor é como uma rosa, rosa vermelha,
Que brotou agora em junho.
Oh, meu amor é como uma melodia encantadora,
Que toca doce em harmonia.
Tu és linda, minha garota,
Tô tão apaixonado por ti;
E eu ainda vou te amar, meu bem,
Até que todos os mares sequem.
Até que todos os mares sequem, meu bem,
E as pedras derretam com o sol;
E eu ainda vou te amar, meu bem,
Enquanto as areias da vida correrem.
Adeus, meu único amor!
Adeus, só por um tempo!
Pois eu voltarei, meu amor,
Mesmo que sejam dez mil milhas.
Até que todos os mares sequem, meu bem,
E as pedras derretam com o sol;
E eu ainda vou te amar, meu bem,
Enquanto as areias da vida correrem.
Adeus, meu único amor!
Adeus, só por um tempo!
Pois eu voltarei, meu amor;
Mesmo que sejam dez mil milhas.
Oh, meu amor é como uma rosa, rosa vermelha,
Que brotou agora em junho.
Oh, meu amor é como uma melodia encantadora,
Que toca doce em harmonia.