Tradução gerada automaticamente

Road Hog
John D. Loudermilk
Caminhoneiro
Road Hog
Você já esteve dirigindo na estradaHave you ever been driving down the road
E encontrou um cara que estava só devagarAnd come up on a fella who was just poking along
Em cima da linha branca?Straddlin' the white line?
E quando você tentava ultrapassá-lo, ele acelerava?And when you'd try to pass him he'd speed up?
Ha ha, bem, aqui chamamos esse cara de CaminhoneiroHa ha well, around here we call this fella a Road Hog
Essa é uma história sobre ele e seu fim eventualThis is a story about him and his eventual end
Bem, eu e meu amigo saímos pra dar uma volta ontem à noiteWell me and my buddy went a ridin' last night
Eu e meu amigo saímos pra dar uma volta ontem à noiteMe and my buddy went a ridin' last night
Subimos uma ladeira e vimos suas luzesWe topped a hill and we saw his lights
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Quando o vimos, quase morremosWhen we saw him we almost died
Quando o vimos, quase morremosWhen we saw him we almost died
Ele vinha na nossa direçãoHe was a comin' at us on our side
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Meu amigo disse que aquele cara chegou bem pertoMy buddy said that fella sure came mighty near
Provavelmente algum aprendiz que não sabe dirigirProbably some learner who don't know how to steer
E então eu vi suas luzes se aproximando no meu retrovisorAnd then I saw his lights a comin' up in my mirror
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Ele passou por nós a uns cem, eu achoHe passed us a goin' about a hundred I guess
Ele passou por nós a uns cem, eu achoHe passed us a goin' about a hundred I guess
E então ele desacelerou pra vinte ou menosAnd then he slowed down to twenty or less
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Eu buzinava e comecei a ultrapassarI tooted my horn and I started to pass
Eu pisquei as luzes e comecei a ultrapassarI blinked my lights and I started to pass
E então aquele Caminhoneiro pisou no aceleradorAnd then that Road Hog stepped on the gas
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
É melhor ele arranjar uma grana pra fiançaHe'd better get him up some money for bail
É melhor ele arranjar uma grana pra fiançaHe'd better get him up some money for bail
Porque amanhã de manhã ele vai estar na cadeia'Cause tomorrow morning he will be in jail
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Os caras vão ter ele de manhã atrás das gradesThe boys will have him in the morning behind bars
Os caras vão ter ele de manhã atrás das gradesThe boys will have him in the morning behind bars
Porque eu sou o Xerife do Condado no meu carro sem identificação ha ha ha'Cause I'm the County Sheriff in my unmarked car ha ha ha
Caminhoneiro bi bi bi do do do do Caminhoneiro bi bi bi do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Buzina, HossBlow your horn, Hoss
Vamos pegar ele, NorrisLet's get him, Norris



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John D. Loudermilk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: