Tradução gerada automaticamente
If my Complaints could Passions Move
John Dowland
Se Minhas Reclamações Pudessem Mover Paixões
If my Complaints could Passions Move
Se minhas reclamações pudessem mover paixões,If my complaints could passions move,
Ou fazer o Amor ver onde eu sofro a dor:Or make Love see wherein I suffer wrong:
Minhas paixões seriam suficientes para provar,My passions were enough to prove,
Que meus desespero me governou tempo demais.That my despairs had govern'd me too long.
Ó Amor, eu vivo e morro em ti,O Love, I live and die in thee,
Teu sofrimento em meus profundos suspiros ainda fala:Thy grief in my deep sighs still speaks:
Teus ferimentos ainda sangram em mim,Thy wounds do freshly bleed in me,
Meu coração se parte pela tua crueldade:My heart for thy unkindness breaks:
Ainda assim, tu esperas quando eu desespero,Yet thou dost hope when I despair,
E quando eu espero, tu me fazes esperar em vão.And when I hope, thou mak'st me hope in vain.
Dizes que podes reparar meus danos,Thou say'st thou canst my harms repair,
Mas para remediar, ainda me deixas reclamar.Yet for redress, thou let'st me still complain.
Pode o Amor ser rico, e eu ainda querer?Can Love be rich, and yet I want?
É o Amor meu juiz, e ainda assim estou condenado?Is Love my judge, and yet I am condemn'd?
Tu tens abundância, mas a mim escasseias:Thou plenty hast, yet me dost scant:
Fizeste um Deus, e ainda assim desprezas teu poder.Thou made a God, and yet thy power contemn'd.
Que eu viva, é pelo teu poder:That I do live, it is thy power:
Que eu deseje, é pelo teu valor:That I desire it is thy worth:
Se o Amor torna a vida dos homens muito amarga,If Love doth make men's lives too sour,
Deixa eu não amar, nem viver a partir de agora.Let me not love, nor live henceforth.
Minhas esperanças morrerão, mas não minha fé,Die shall my hopes, but not my faith,
Que tu, que de minha queda possas ouvirThat you that of my fall may hearers be
Possa aqui desespero, que verdadeiramente diz,May here despair, which truly saith,
Eu fui mais verdadeiro ao Amor do que o Amor foi a mim.I was more true to Love than Love to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Dowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: