World Behind My Face
John Entwistle
Mundo Por Trás do Meu Rosto
World Behind My Face
Quando estou feliz, meu rosto se abre em um sorriso
When I'm happy my face splits open in a smile
A luz brilha dentro dos meus olhos
Light shines inside my eyes
Quando estou triste, minha boca cai e as lágrimas fluem
When I'm sad my mouth hangs down and tears flow
Dos meus olhos enquanto eu choro
From my eyes as I cry
O mundo por trás do meu rosto
The world behind my face
É um lugar solitário onde ninguém nunca esteve
Is a lonely place no one's ever been
E tudo que eu sempre vejo
And all I ever see
É um sonho que eu sei que nunca poderá ser
Is a dream that I know can never be
E estou dirigindo o carro maior e mais rápido
And I'm driving the biggest, the fastest car
Eu moro no luxo, o homem mais importante da cidade
I live in luxury, most important man in town
Então eu volto e o que eu vejo?
Then I come around and what do I see?
O sonhador cansado que sou realmente eu
The tired dreamer that is really me
Se eu tivesse minha vida para viver novamente, acabaria do mesmo jeito
If I had my life to live again, I'd end up just the same
Tudo perdido e nada ganho
Everything lost and nothing gained
Quando um perdedor deixa a terra, apenas seus sonhos permanecem
When a loser leaves the earth only his dreams remain
O mundo por trás de seu rosto permanece
The world behind his face remains
O mundo por trás do meu rosto
The world behind my face
É um lugar solitário onde ninguém nunca esteve
Is a lonely place no one's ever been
E tudo que eu sempre vejo
And all I ever see
É um sonho que eu sei que nunca poderá ser
Is a dream that I know can never be
E eu sou o rei do mundo e todos se curvam a mim
And I'm the king of the world and everyone bows to me
Sua majestade real
His royal majesty
Então eu volto e o que eu vejo?
Then I come around and what do I see?
O sonhador cansado que sou realmente eu
The tired dreamer that is really me
O mundo por trás do meu rosto
The world behind my face
É um lugar solitário onde ninguém nunca esteve
Is a lonely place no one's ever been
E tudo que eu sempre vejo
And all I ever see
É um sonho que eu sei que nunca poderá ser
Is a dream that I know can never be
E eu sou o rei do mundo e todos se curvam a mim
And I'm the king of the world and everyone bows to me
Sua majestade real
His royal majesty
Então eu volto e o que eu vejo?
Then I come around and what do I see?
O sonhador cansado que sou realmente eu
The tired dreamer that is really me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Entwistle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: