It Doesn’t Matter to Him
John Grant
Não Importa para Ele
It Doesn’t Matter to Him
Se eu pensasse sobre isso
If I think about it
Eu seria bem sucedido como se eu fosse
I am successful as it were
Eu começo a cantar para pessoas adoráveis
I get to sing for lovely people
Em todo este mundo adorável
All over this lovely world
E eu não estou nem perto de ser tão estranho
And I am no where near as awkward
Como eu era quando era mais jovem
As I was when I was younger
Acho que sou um desses caras
I guess I'm one of those guys
Que fica mais bonito com a idade
Who gets better looking as they age
E mesmo que eu tenha me sentido abatido
And even though I have felt beaten down
Pela dúvida constante
By constant doubt
Depressão e confusão
Depression and confusion
Provocadas pelas ações das pessoas
Brought about by people's actions
Formulários e impostos da morte
Death and tax forms
Eu continuo me levantando
I keep getting up
E eu sou amado por todos os meus amigos e familiares
And I am loves by all my friends and family
Embora tenha havido
Though there have been
Muitas sobrancelhas levantadas
Lots of raised eyebrows
E olhares preocupados ultimamente
And concerned glances lately
Não importa para ele
It doesn't matter to him
Eu poderia ser qualquer coisa
I could be anything
Mas eu nunca poderia ganhar o coração dele novamente
But I could never win his heart again
Não importa para ele
It doesn't matter to him
Ele tirou meu passe triplo
He took away my triple a pass
Eu sou invisível para ele
I am invisibe to him
E agora eu sinto a carne rosa macia
And now I feel the soft pink flesh
Do meu coração endurecendo
Of my heart hardening
Para as inúmeras possibilidades
To the countless possibilities
Contidas dentro de cada dia
Contained within each day
Vulnerabilidade parece
Vulnerability feels like
Uma sala de concreto úmido e frio iluminada
A cold wet concrete room lit
Com lâmpada fluorescente
With florescent lighting
Que como você sabe
Which as you know
Faz tudo parecer ruim
Makes everything look bad
Eu ainda continuo tentando descobrir
I still keep trying to figure out
Como me tornei irrelevante
How I became irrelevant
Como eu fui despejado
How I got myself evicted
Do seu coração de um dia para o outro
From his heart from one day to the next
E a pior parte é
And the worst part is
Que mesmo se eu tivesse uma resposta agora
That even if I got an answer right now
Isso não mudaria nada
It will not change anything
Porque nós nos tornamos dois estranhos
Because we have become two strangers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Grant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: