Tradução gerada automaticamente

Back On The Corner
John Hiatt
De Volta na Esquina
Back On The Corner
De volta na esquinaBack on the corner
Tô cantando bluesI'm singing the blues
Consigo ver meu reflexoI can see my reflection
No brilho do seu sapatoIn the shine of your shoes
Como mamãe costumava dizerLike Momma used to say
Notícia boa é notícia nenhumaNo news is good news
E tô de volta na esquina de novoAnd I'm back on the corner again
De volta na esquinaBack on the corner
Com meu cachorro guiaGot my seeing-eye dog
Ele é cego como a justiçaHe's blind as justice
E faminto como um porcoAnd hungry as a hog
Me sinto como um príncipeI feel like a prince
Mas pareço um sapoBut I look like a frog
E tô de volta na esquina de novoAnd I'm back on the corner again
De volta na esquinaBack on the corner
Jogando moedas e dimesPitching pennies and dimes
Poxa, nem sei comoHell, I don't even know
Cheguei aqui dessa vezHow I got here this time
Cantando pra ganhar meu jantar na 12ª Rua com VineSinging for my supper at 12th Street and Vine
De volta na esquina de novoBack on the corner again
Costumava tomar sete pílulasUsed to take seven pills
Só pra conseguir levantar de manhãJust to get up in the morning
De sete médicos diferentesFrom seven different doctors
Com sete avisos diferentesWith seven different warnings
Eu ligava pra eles dizendo que tava pirandoI'd call 'em up to say I'm coming apart
Eles diziam pra eu ligar de novo quando os fogos começassemThey'd say call us back when the fireworks start
Bom, eu perdi meu endereçoWell I lost my address
Perdi minha esposaI lost my wife
Perdi meus filhosI lost my children
Perdi minha facaI lost my knife
Mas se você brincar comigoBut if you trifle with me
É minha vida contra a suaIt's my life against your life
De volta na esquina de novoBack on the corner again
De volta na esquinaBack on the corner
Tem algo me incomodandoSomething's sticking in my craw
Por que tudo que eu façoHow come everything I do
É contra a leiIs up against the law
Você não pode prender um homem, pode?You can't arrest a man, can you
Por tentar evitar sua própria quedaFor trying to break his own fall
De volta na esquina de novoBack on the corner again
De volta na esquinaBack on the corner
Tenho um pombo como amigoGot a pidgeon for a friend
Ele disse que viria me verHe said he'd come to see me
Mas não disse quandoBut he did not say when
Um dia dessesOne of these days
Ele vai voar de volta pra casa e entãoHe's gonna fly back home and then
De volta na esquina de novoBack on the corner again
Cada passo longo e arrastado que me trouxe até aquiEvery long, drawn step it took to get me here
Foi cheio das melhores intençõesWas full of best intentions
Esperanças brilhantes e boa energiaBright hopes and good cheer
Com sonhos feitos de sedaWith dreams made out of silk
Forrados de prata e ouroLined with silver and gold
Bonitos demais pra mencionarToo beautiful to mention
Pesados demais pra segurarToo heavy to ever hold
Bom, tô de volta na esquinaWell, I'm back on the corner
Com os cafetões e as prostitutasWith the pimps and the whores
Pelo menos sei por que eles tão aquiLeast I know what they're standing here for
Ela sorri, me dá um dólar,She smiles, tips me a dollar,
E eu toco mais uma pra elaAnd I play her one more
De volta na esquina de novoBack on the corner again
De volta na esquina de novoBack on the corner again
De volta na esquina de novoBack on the corner again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Hiatt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: