Tradução gerada automaticamente

Washable Ink
John Hiatt
Tinta Lavável
Washable Ink
Menina brincando com a luz da luaLittle girl playin' with the moonlight
Brilha em mim, brilha em mimShine it on me, shine it on me
Tem uma nuvem sobre a minha luz e isso tá me incomodando, me incomodandoThere's a cloud over my light and its troubling me, troubling me
Um mundo assim, um convite assimSuch a world, such an invitation
Venha como você é, venha como você éCome as you are, come as you are
Sujeito a mudanças, mas vamos tentar não deixar nenhum carro pra trásSubject to change, but we'll try not to leave any cars
Tinta lavável, se você acha que tá fedendo, pode chorar e passarWashable ink, if you think it stinks you can cry it away
Eles não querem ouvir sua história triste hojeThey don't want to hear your sad story today
Todo mundo tá ocupado, quem quer que sejaEverybody's busy whoever they are
Tinta lavável, coloca na pia se você já teve o suficienteWashable ink, put it in the sink if you've had enough
Mas se você tá à beira do que é comumBut if you're on the brink of the usual stuff
Espere até chover e dê isso pra foraWait till it rains and give it away
Menina, eles só querem te treinarLittle girl, they just want to train you
Pra te manter entretida, pra te manter entretidaTo keep them amused, to keep them amused
Eles não sabem, você tem seu fósforo no final daquela bombaThey don't know, you got your match to the end of that fuse
Uma vida assim, umas férias tão longasSuch a life, such a long vacation
Um desfile de turistas, cara, é um desfile de turistasA tourist parade, man its a tourist parade
Eu vou dormir, me acorde quando você tiver tudo prontoI'm going to sleep, wake me up when you've got it made
Tinta lavável, se você acha que tá fedendo, pode chorar e passarWashable ink, if you think it stinks you can cry it away
Eles não querem ouvir sua história triste hojeThey don't want to hear your sad story today
Todo mundo tá ocupado, quem quer que sejaEverybody's busy whoever they are
Tinta lavável, coloca na pia se você já teve o suficienteWashable ink, put it in the sink if you've had enough
Mas se você tá à beira do que é comumBut if you're on the brink of the usual stuff
Espere até chover e dê isso pra foraWait till it rains and give it away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Hiatt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: