Tradução gerada automaticamente
You're The Only One
John Kay
Você É a Única
You're The Only One
Seque suas lágrimas, vem sentar perto de mimDry your eyes, come sit close to me
Coloque sua cabeça no meu peito doloridoLay your head on my aching chest
E deixe eu tentar te consolar e confortarAnd let me try to console and comfort you
A culpa é minha, não posso fazer menosIt's my fault, I can do no less
A noite toda estamos falando sobreAll night long we've been talkin' 'bout
Todo o tempo que meu trabalho vai levarAll the time that my work will take
Mas tudo que sei é que trabalho por doisBut all is know is , I work for two
E se música não é minha vidaAnd if music ain't my life
Ainda é o que eu faço pra viverIt's still the living I make
Então deite aqui essa noite no abrigo dos meus braçosSo lie here tonight in the shelter of my arms
Nada vai ocupar seu lugarNothing will ever take your place
Você é a única que me conheceYou're the only one that knows me
Você é a única em quem confioYou're the only one I trust
Você é a única que importa na minha vidaYou're the only one that matters in my life
Você é a única em quem me apoioYou're the only one I lean on
Você é a única que eu precisoYou're the only one I need
Você é a única que sempre foi suficienteYou're the only one that's ever been enough
Oh, você é a única que eu ameiOh, you're the only one I ever loved
Logo vou voltar pra batalhaSoon I'll go back to battle
E logo vou colocar a máscara certa pro papelAnd soon I'll wear the right face for the part
Mas quando acabar, eu volto pra você, garotaBut when it's over I'm coming back to you girl
Pois você é a única que me conhece de verdadeFor you're the only one that knows me by heart
Então deite aqui essa noite no abrigo dos meus braçosSo lie here tonight in the shelter of my arms
Nada vai ocupar seu lugarNothing will ever take your place
Você é a única que me conheceYou're the only one that knows me
Você é a única em quem confioYou're the only one I trust
Você é a única que importa na minha vidaYou're the only one that matters in my life
Você é a única em quem me apoioYou're the only one I lean on
Você é a única que eu precisoYou're the only one I need
Você é a única que sempre foi suficienteYou're the only one that's ever been enough
Oh, você é a única que eu ameiOh, you're the only one I ever loved
Por todos aqueles dias que você viveu sozinhaFor all those days you lived alone
E todas aquelas noites que você ficou pra trásAnd all those nights when you were left behind
E todas aquelas vezes que você se sentiu excluídaAnd all those times you felt left out
Não posso retribuir, mas vou fazer esses momentos valeremI can't repay but to make these moments count
Então deite aqui essa noite no abrigo dos meus braçosSo lie here tonight in the shelter of my arms
Nada vai ocupar seu lugarNothing will ever take your place
Você é a única que me conheceYou're the only one that knows me
Você é a única em quem confioYou're the only one I trust
Você é a única que importa na minha vidaYou're the only one that matters in my life
Você é a única em quem me apoioYou're the only one I lean on
Você é a única que eu precisoYou're the only one I need
Você é a única que sempre foi suficienteYou're the only one that's ever been enough
Oh, você é a única que eu ameiOh, you're the only one I ever loved



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: