Tradução gerada automaticamente

Children Of Rock 'N' Roll
John Lodge
Filhos do Rock 'N' Roll
Children Of Rock 'N' Roll
Você tem que saberYou have to know
Para onde está indoWhere you're going
Antes de dizer "adeus";Before you say ";good-bye";
Você tem que saberYou have to know
O que está pedindoWhat you're asking
Antes de perguntar "por quê?";Before you ask ";why?";
E eu penso comigo mesmoAnd I think to myself
Maravilhosa maneiraWonderful way
Meu mundo gira de um jeito diferenteMy world revolves just a different way
E eu penso por um tempoAnd I think for a while
Refletindo um sorrisoReflecting a smile
Se mudanças estão vindoIf changes are coming
Eu tenho que dizerI gotta say
Você tem que saberYou have to know
Para onde está indoWhere you're going
Antes de dizer "adeus";Before you say ";good-bye";
Você tem que saberYou have to know
O que está pedindoWhat you're asking
Antes de perguntar "por quê?";Before you ask ";why?";
Amor, amorLove, love
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Amor, amorLove, love
Criados no Rock 'n' RollRaised on Rock 'n' Roll
Eu lembro de todas as palavras deI remember all the words of
Amor que cantamos desafinadosLove that we sang out of tune
Acenando adeus para uma geraçãoWaving good-bye to a generation
Enquanto dançávamosAs we danced
À luz da luaBy the light of the moon
Eu lembro tão claramenteI remember oh so clear
Como o mundoHow the world
Parecia da Blueberry HillLooked from Blueberry Hill
Quando você cantava todas as músicasWhen you sang all the songs
Em um violão de seis cordasOn a six-string guitar
E isso te fez uma estrela do Rock 'n' RollAnd it made you a Rock 'n' Roll Star
Você tem que saberYou have to know
Para onde está indoWhere you're going
Antes de dizer "adeus";Before you say ";good-bye";
Você tem que saberYou have to know
O que está pedindoWhat you're asking
Antes de perguntar "por quê?";Before you ask ";why?";
Você tem que saberYou have to know
Para onde está indoWhere you're going
Antes de dizer "adeus";Before you say ";good-bye";
Você tem que saberYou have to know
O que está pedindoWhat you're asking
Antes de perguntar "por quê?";Before you ask ";why?";
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Criados no Rock 'n' RollRaised on Rock 'n' Roll
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Nós brincamos no Elysian ParkWe played Elysian Park
Até a noite ficar escuraUntil the night was dark
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Viajamos a oito milhas de alturaWe traveled eight miles high
Nunca vimos o céuWe never saw the sky
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Tivemos um dia lindoWe had a beautiful day
Quando uma ilha cedeu aosWhen an island gave way to the
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
E no Jardim dos SonhosAnd in the Garden of Dreams
Descobrimos o que significaWe found out what it means
Ser osTo be the
Filhos do Rock 'n' RollChildren of Rock 'n' Roll
Criados no Rock 'n' RollRaised on Rock 'n' Roll
Criados no rock, criados no rock, criados no jeito do rockRaised on rockin', raised on rockin', raised on rockin' ways
Criados no rock, criados no rock, criados nos dias de rockRaised on rockin', raised on rockin', raised in rockin' days
(Repetir e desvanecer)(Repeat and fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Lodge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: