Tradução gerada automaticamente

All in All
John Mark Pantana
Contudo
All in All
Todo nascer do sol nesta vidaEvery sunrise in this life
Todo amante entrelaçadoEvery lover intertwined
Toda vez que te vejo láEvery time I see You there
Você está em tudoYou are in everything
Tudo em tudo e você ama a vidaAll in all and You love, life
Você é a brisa suave, você é o ar do verãoYou're the gentle breeze, You're the summer air
Uma raça silenciosaA silent breed
Você é o mar do oeste, você é a maréYou're the western seas, You're the tidal wave
Uma cena selvagemA wild scene
Você é o rugido do leão, o humilde cordeiro dentro de mimYou're the lion's roar, the humble lamb inside me
A vida está em suas mãosLife is in Your hands
Todo inverno em minha menteEvery winter in my mind
Cada erro entrelaçadoEvery blunder intertwined
Toda vez que te vejo láEvery time I see You there
Você está em tudoYou are in everything
Tudo em tudo e você ama a vidaAll in all and You love, life
Você é a brisa suave, você é o ar do verãoYou're the gentle breeze, You're the summer air
Uma raça silenciosaA silent breed
Você é o mar do oeste, você é a maréYou're the western seas, You're the tidal wave
Uma cena selvagemA wild scene
Você é o rugido do leão, o humilde cordeiro dentro de mimYou're the lion's roar, the humble lamb inside me
E a vida está em suas mãosAnd life is in Your hands
Oh como e como eu me perguntoOh how and oh how I wonder
O que está na lojaWhat's in store
Oh como e como eu me perguntoOh how and oh how I wonder
O que está na lojaWhat's in store
Pela porta ao ladoThrough the next door
A vida está em suas mãosLife is in, Your hands
Toda estrela nas galáxiasEvery star in galaxies
Toda maravilha em nossos sonhosEvery wonder in our dreams
Toda vez que te vejo láEvery time I see You there
Você está em tudoYou are in everything
Tudo em tudo e você ama a vidaAll in all and You love, life
Você é a brisa suave, você é o ar do verãoYou're the gentle breeze, You're the summer air
Uma raça silenciosaA silent breed
Você é o mar do oeste, você é a maréYou're the western seas, You're the tidal wave
Uma cena selvagemA wild scene
Você é o rugido do leão, o humilde cordeiro dentro de mimYou're the lion's roar, the humble lamb inside me
E a vida está no seuAnd life is in Your
E a vida está na sua, somente na suaAnd life is in Yours, in Yours alone
E a vida está em suas mãosAnd life is in Your hands



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mark Pantana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: