Tradução gerada automaticamente

Rambling On My Mind
John Mayall
Divagando na Minha Mente
Rambling On My Mind
Eu tô divagando, eu tô divagando na minha mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Eu tô divagando, eu tô divagando na minha mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Eu odeio deixar minha garota, mas ela me trata tão mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.
Eu tô pensando em coisas ruins, eu tô pensando em coisas ruins na minha mente.I got mean things, I got mean things all on my mind.
Eu tô pensando em coisas ruins, eu tô pensando em coisas ruins na minha mente.I got mean things, I got mean things all on my mind.
Eu odeio deixar minha garota, mas ela me trata tão mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.
Eu vou descer pra estação, pegar o trem mais rápido que eu ver.I'm going down to the station, catch the fastest train I see.
Eu vou descer pra estação, pegar o trem mais rápido que eu ver.I'm going down to the station, catch the fastest train I see.
Eu tô triste por causa da fulana, e o filho dela tá triste por minha causa.I got the blues 'bout miss so-and-so, and her son's got the blues about me.
Eu tô divagando, eu tô divagando na minha mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Eu tô divagando, eu tô divagando na minha mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Eu odeio deixar minha garota, mas ela me trata tão mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mayall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: