Tradução gerada automaticamente
Ridin' On The L&N
John Mayall's Bluesbreakers
Andando na L&N
Ridin' On The L&N
Na curva da L&NAround the bend in the L&N
Carregaram com um monte de homensThey loaded it down with a lot of men
O apito soou e virou a chaveThe whistle blow and threw the switch
Ninguém sabia qual era a chaveNobody knew just-a which one switch
Tô andando, andando na L&NI'm ridin', ridin on the L&N
Não tôI ain't
brincando,jivin'
andando na L&N, ridin' on the L&N
Bem, um cara chamado Quin naWell a man named Quin on
L&Nthe L&N
RodandoRunnin'
por aí sobre como ela táaround on how she's been
O trem desacelerou e os homens pularamTrain slowed down and the men jumped off
Eu não tava morto porque ouvi ele chamandoI wasn't dead 'cause I heard him callin'
Tô andando, andando na L&NI'm ridin', ridin' on the L&N
Não tô brincando, andando na L&NI ain't jivin', ridin' on the L&N
(Adrian Day oferece essa transcrição alternativa para o 2º verso:(Adrian Day offers this alternate transcription for the 2nd verse:
Bem, um cara chamado Glen pegou a L&NWell a man named Glen got the L & N
Seguindo por Harsh? e depoisHeading round all Harsh ? and then
O trem desacelerou e Glen pulouTrain slowed down and Glen jumped out
Ele não tava morto porque eu ouvi ele gritar)He wasn't dead cos I heard him shout)
Um cara chamado Mose com um nariz enormeA man named Mose with a great big nose
Dormindo naquela pilha de dedosSleepin' on that pile of toes
O médico chegou e tocou o sinoThe doctor came and he rang the bell
A palla allaThe palla alla
melhore, bem, bemget well, well, well
Tô andando, andando na L&NI'm ridin', ridin' on the L&N
Não tô brincando, andando na L&NI ain't jivin', ridin' on the L&N
(Adrian Day oferece essa transcrição alternativa para o 3º verso:(Adrian Day offers this alternate transcription for the 3rd verse:
Bem, um cara chamado Mose com um nariz enormeWell a man named Mose with a greta big nose
Ele tava dormindo em uma pilha de roupasHe was sleeping on a pile of clothes
O condutor veio e tocou o sinoConductor came and ran the bell
O porteiro gritou - bem, bem, bemThe porter hollered - well well well
(Falado: Walter Trout na guitarra!)(Spoken: Walter Trout on guitar!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mayall's Bluesbreakers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: