Minutes To Memories
John Mellencamp
Minutos Para Memórias
Minutes To Memories
Em um Greyhound trinta milhas além de Jamestown
On a Greyhound thirty miles beyond Jamestown
Ele viu o pôr do sol na linha do Tennessee
He saw the Sun set on the Tennessee line
Ele olhou para o jovem que cavalgava ao seu lado
He looked at the young man who was riding beside him
Ele disse que eu sou velho meio desgastado por dentro
He said I'm old kind of worn out inside
Eu trabalhei toda a minha vida nas siderúrgicas de Gary
I worked my whole life in the steel mills of Gary
E meu pai antes de mim ajudei a construir esta terra
And my father before me I helped build this land
Agora estou com setenta e sete anos e com Deus como minha testemunha
Now I'm seventy-seven and with God as my witness
Ganhei cada dólar que passou pelas minhas mãos
I earned every dollar that passed through my hands
Minha família e amigos são a melhor coisa que eu conheço
My family and friends are the best thing I've known
Pelo buraco da agulha eu os levarei para casa
Through the eye of the needle I'll carry them home
Os dias se transformam em minutos
Days turn to minutes
E minutos para memórias
And minutes to memories
A vida varre os sonhos
Life sweeps away the dreams
Que nós planejamos
That we have planned
Você é jovem e você é o futuro
You are young and you are the future
Então engula e resista
So suck it up and tough it out
E seja o melhor que puder
And be the best you can
A chuva atingiu o cachorro velho no último brilho do crepúsculo
The rain hit the old dog in the twilight's last gleaming
Ele disse Filho parece chocalhar ossos velhos
He said Son it sounds like rattling old bones
Esta estrada é longa, mas conheço algumas que são mais longas
This highway is long but I know some that are longer
Ao nascer do sol amanhã, acho que estarei em casa
By sunup tomorrow I guess I'll be home
Através das colinas de Kentucky 'cruze o rio Ohio
Through the hills of Kentucky 'cross the Ohio river
O velho continuou falando sobre sua vida e seus tempos
The old man kept talking 'bout his life and his times
Ele adormeceu com a cabeça contra a janela
He fell asleep with his head against the window
Ele disse que o travesseiro de um homem honesto é sua paz de espírito
He said an honest man's pillow is his peace of mind
Este mundo oferece riquezas e riquezas criarão asas
This world offers riches and riches will grow wings
Eu não me preocupo com essas coisas incertas
I don't take stock in those uncertain things
O velho teve uma visão, mas foi difícil para mim seguir
The old man had a vision but it was hard for me to follow
Eu faço as coisas do meu jeito e pago um preço alto
I do things my way and I pay a high price
Quando penso no velho e na viagem de ônibus
When I think back on the old man and the bus ride
Agora que estou mais velho, posso ver que ele estava certo
Now that I'm older I can see he was right
Outro quente na estrada onze
Another hot one out on highway eleven
Esta é a minha vida É o que eu escolhi fazer
This is my life It's what I've chosen to do
Não há caronas gratuitas, ninguém disse que seria fácil
There are no free rides No one said it'd be easy
O velho me disse isso meu filho estou contando para você
The old man told me this my son i'm telling it to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mellencamp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: