Tradução gerada automaticamente

Survive
John Mellencamp
Sobreviver
Survive
Vai em frente e admiteGo on and admit it
Você não aguenta maisYou can't take it anymore
Então por que não desisteSo why don't you quit it
Você tá coçando de novoYour scratching off again
Não consegue ver?Can't you see it
Pois tudo isso foi uma surpresaWell the whole thing was such a surprise
Eu conheço você e suas ideias malucasI know you and your hear crazy notions
Suas garotas bonitas e sem compromissoYour pretty girls and no devotions
Lá pela praia, classe médiaDown by the ocean middle class
Lá pelo lado do golfo, você deixou tudo pra láDown by the gulf side, you let it all slide
Mas agora você diz que não querBut now your saying that you don't
ser uma garota de dezesseis anos, aahwanna be a sixteen year old girl, aah
Mas você não quer fazer vinte e cincoBut you don't want to turn twenty-five
Você nunca, nunca mentiu,You never ever, you never ever lied,
onde você andou, aahhwhere you been, aahh
Você tem que sobreviver pra se manter viva,You got to survive to keep yourself alive,
é, éyeah-ah, yeah
Não é grande coisa se sua atitude tá erradaIt ain't no big deal if your attitude is wrong
e você não sabe como se senteand you don't know how you feel
Você só copia as ideias dos outrosYou just cop someone else's ideas
e se masturba, faz delas suasand masturbate yourself, make them your own
Bem, eu, eu não quero te dizer o que fazerWell I, I don't mean to tell you what to do
porque eu já passei por isso uma ou duas vezescause I've scratched off myself a time or two
Bem, isso só te deixa pra baixo, sem nada pra fazerWell it just leaves you blue, with nothing to do
E eles acham que eu sou louco quando fico acordado o fim de semana todoAnd they think I'm crazy when I stay up all weekend
Mas agora você diz que não querBut now your saying that you don't
ser uma garota de dezesseis anos, oh é, aahwanna be a sixteen year old girl, oh yeah, aah
Mas você não quer fazer vinte e cincoBut you don't want to turn twenty-five
Você nunca, nunca mentiuYou never ever, you never ever lied
onde você andou, aahhwhere you been, aahh
Você tem que sobreviver pra se manter vivaYou got to survive to keep yourself alive
é, minha na na não, éyeah-ah, my na na no, yeah
Então se eu estiver andando pela rua e você me verSo if I'm walking down the street and you see me
Não passe reto, diga oi, caraDon't walk on by, say hey man
você sabe que tá olhando, tá olhando tão bemyou know your looking, your looking so fine
Você não precisa levar a sério, não, nãoYou don't have to mean it, no no
É só uma das mentirinhas que a gente viveuIts just one of the regular lies that we've lived with
E essa é uma canção de amor eAnd this is a love song and
Eu tô escrevendo só pra sobreviverI'm writing it just to survive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mellencamp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: