Tradução gerada automaticamente

Clown
John Michael Howell
Palhaço
Clown
Na-na-na-na, fique sozinhoNa-na-na-na, be alone
Tô tão feliz por estar sozinhoI'm so glad to be alone
Mm-mm-mm-mm, mm-mm, nãoMm-mm-mm-mm, mm-mm, no
Mm-mm-mm-mm, mm-mmMm-mm-mm-mm, mm-mm
Tô tão feliz que você me deixou agoraI'm so glad you left me now
A retrospectiva tá funcionando bemHindsight's really workin' out
Disse que não podia namorar um palhaçoSaid you couldn't date a clown
Bem, amor, olha quem tá rindo agoraWell, baby, look who's laughin' now
Quando eu tava em alta, você me derrubou (derrubou)When I was up, you pushed me down (down)
Tentou me manter no chão (no chão)Tried to keep me on the ground (ground)
Disse que não podia namorar um palhaço (palhaço)Said you couldn't date a clown (clown)
Amor, olha quem tá com cara de bravo agoraBaby, look who's frownin' now
Mm-mm, e você quer conversar agoraMm-mm, and you wanna talk now
Mas amor, eu tô, amor, eu tôBut baby, I'm, baby, I'm
Três anos sem precisar de fechamentoThree years over of needing closure
Porque, querida, já passou da hora'Cause honey, we're long past over
Então se você tá procurando um ombroSo if you're lookin' for a shoulder
O meu não tá disponívelMine's not up for offer
Nunca fui tratado tão friamenteI've never been treated any colder
Como na noite em que você disse que acabouThan the night when you said we're over
Então se você sente um pouco de amor sóbrioSo if you feel a little love sober
Amor, já passei da necessidade do seu fechamentoBaby, I'm long past needin' your closure
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
Sem ressentimentos por você agoraNo hard feelings for you now
Nada mais pra chorarNothin' left to cry about
Disse que não podia namorar um palhaçoSaid you couldn't date a clown
Mas ainda assim você tá voltandoBut still you're comin' back around
Me perguntando se tá tudo bemAskin' me if things are cool
Não me confunda com um idiotaDon't mistake me for a fool
Me usou uma vez e isso foi cruelPlayed me once and that was cruel
Jogos assim são simplesmente cruéisGames like this are simply cruel
Ooh, e você quer conversar agoraOoh, and you wanna talk now
Mas amor, eu tôBut baby, I'm
Três anos sem precisar de fechamentoThree years over of needing closure
Porque, querida, já passou da hora'Cause honey, we're long past over
Então se você tá procurando um ombroSo if you're lookin' for a shoulder
O meu não tá disponívelMine's not up for offer
Nunca fui tratado tão friamenteI've never been treated any colder
Como na noite em que você disse que acabouThan the night when you said we're over
Então se você sente um pouco de amor sóbrioSo if you feel a little love sober
Amor, já passei da necessidade do seu fechamentoBaby, I'm long past needin' your closure
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
É como se você só ficasse animada quando eu tô por baixo e sem nadaIt's like you're only giddy when I'm done and don't got nothin'
Me chama de palhaço, mas ninguém tá rindo (la-la-la-la)Call me clown, but ain't nobody laughin' (la-la-la-la)
Não é super apropriado? Você aparece quando eu tô ganhandoAin't it super fittin'? You appear when I was winnin'
Me quer agora, mas não vai rolar (la-la-la-la)Want me now, but it ain't gonna happen (la-la-la-la)
Peguei aquela monociclo, transformei no meu novo recitalTook that unicycle, turned it to my new recital
Agora gritam meu nome como se eu fosse um ídolo (la-la-la-la)Now they scream my name like I'm an idol (la-la-la-la)
E agora você tá de volta pra brincar, tentando pegar um novo títuloAnd now you're back to trifle, try to pick up a new title
Mas o que aconteceu, amor? Isso foi finalBut what happened, baby? That was final
Três anos sem precisar de fechamentoThree years over of needing closure
Porque, querida, já passou da hora'Cause honey, we're long past over
Então se você tá procurando um ombroSo if you're lookin' for a shoulder
O meu não tá disponívelMine's not up for offer
Nunca fui tratado tão friamenteI've never been treated any colder
Como na noite em que você disse que acabouThan the night when you said we're over
Então se você sente um pouco de amor sóbrioSo if you feel a little love sober
Amor, já passei da necessidade do seu fechamentoBaby, I'm long past needin' your closure
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Michael Howell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: