Tradução gerada automaticamente
Egotrip (feat. Anthony James)
John Michel
Egotrip (feat. Anthony James)
Egotrip (feat. Anthony James)
É, lições, qual é o plano de aula?Yeah lessons, what's the lesson plan?
Tô orando pra ser maior que issoI'm praying to be greater than
Sou grato pela luta, porque a luta é o que fez o homemI'm grateful for the struggle, 'cause the struggle's what created man
Minha cabeça tá uma bagunça, fui salvo pelo sinoMy head is fucking ringing, I've been saved my the bell
Peguei meus problemas em cima de problemas, fiz deles riquezaI took my problems upon problems, made 'em equal to wealth
Olha, tô falando de mim (ha)Look, I'm talking bout me (ha)
Foda-se o que você fazNigga fuck what you do
Vou gastar toda essa grana em nada e postar, espero que você curta a vistaI'm 'boutta spend all this money on nothing and post it, I hope you enjoying the view
Tem uma porção de gente me dizendo Escuta aí JM, isso não é o que você fazI got a whole lot of people that’s telling me Listen up JM, this not what you do
Nunca aceito conselho de ninguém e não vou aceitar o seu tambémI never take advice from nobody and I ain’t takin none from you too
Porra, meu bolso tá cheio de mim mesmo, na minha cabeça tô pensando em granaBitch my pockets full of myself, in my head I'm thinking 'bout green
Eles dizem Menino, você precisa de ajuda, só fico feliz que estão pensando em mimThey say Boy you need some help, I'm just glad they thinking bout me
Eu consigo fazer tudo sem ajuda, não quero mais ninguém no meu timeI could do it all with no help, don't want no one else on my team
Olha, se eu disse, eu quis dizer, então não fique ofendido quando eu mencionarLook, if I said it I meant it so don't get offended whenever I mention it
Vou estourar os alto-falantes, passar de carro pelo seu corpoI'm 'boutta blow out the speakers, drive by your body
Quando tô ouvindo Roddy, tô ricoWhen I'm putting on Roddy I'm rich
Vou fazer esse dinheiro dançar como o Bobby BobbyI'm 'finna Shmurda that money like Bobby Bobby
Como um cara quente pegando sua minaHow a hot nigga takin 'yo bitch
Tô no abismo, não preciso de adiantamentoI'm in the abyss, don't need an advance
Tô com uma mina e ela adora dançarI got a chick and that girl like to dance
Tenho um dólar que tá me fazendo granaI got a dollar that's making me bands
Eu e meus manos, vamos pra FrançaMe and my niggas, we going to France
Prometo que sou arrogante, vou roubar sua herançaI promise I'm arrogant, rob your inheritance
Tô quebrando o sistema, sou negro e americanoI'm fucking the system, I'm black and American
As ruas tão perigosas, preciso de um terapeuta (não)Them streets lookin perilous, I need me a therapist (nah)
O caminho tá batendo com minha paixão, onde ficam meus princípios?The path is clashing with my passion, where my morales stand?
Mas os cheques tão entrando, de um hobby tô fazendo fãsBut checks is cashing, from a hobby I been making fans
Orei por força e agora sei que tô vendo a luz deleI prayed for strength and now I know that I'm seeing his light
Tem gente me dizendo o contrário, agora é definitivo, a sensação é certaI got some people that's telling me different, now it's definitive the feeling is right
Tenho alguns problemas que deixei de lado, sei que é um pecado, mas tô sentindo um orgulhoI got some problems I put to the side, I know it's a sin but I'm feeling some pride
Mano, a gente tá ganhando, não é surpresa, o que eu tô mandando eles tão colocando no cachimbo (ha)My nigga we winning it’s not a surprise, the shit that I'm spitting they put in a pipe (ha)
Então não me conta sobre seu progressoSo don’t tell me 'bout your progress
Não me importo com nada além de mim mesmo e isso é uma promessaI don’t care 'bout nothing but myself and that’s a promise
Tô sendo honesto, então baby, não vai me procurarI'm just being honest, so baby don’t go searching for me
Minha mãe me disse que ser egoísta é o jeito certo de serMy momma told me being selfish is the person to be
E escuta, eu sei que dói, mas tô encontrando liberdade nesse caminho batidoAnd listen, I know it hurts but I'm finding freedom on this beaten path
Meus passos pra frente tão fazendo muitos caras recuaremMy steps forward got a lot of niggas taken back
Fui abençoado mais do que mereciaI been blessed more than ever deserved
Olho ao redor e agradeço a Deus, sou fã do trabalho dele (tô dizendo)I look around and thank God, I been a fan of His work (I'm sayin')



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Michel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: