Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

PREACHER! (feat. Anthony James & colinlikesrap)

John Michel

Letra

PREGADOR! (feat. Anthony James & colinlikesrap)

PREACHER! (feat. Anthony James & colinlikesrap)

É, olha, eu poderia dizer uma vez pra eles saberem seu lugarYeah, look I could tell 'em once to learn their places
Mandá-los embora virando a caraTurn 'em out by turning faces
Falando merda, depois dando graçasTalking shit, then giving graces
Me segure, não consigo acompanhar o ritmoHold me down, can't keep the pace
Me perdoe pelo meu jeito grosso, normalmente falo mais limpoForgive me for my mean demeanor, normally I'm speaking cleaner
Antes acreditava em descanso, moralmente eu preciso, acho que preciso de umFormerly believed in leisure, morally I need I think I need a
Pregador!Preacher!

Tô doente, mano, 86 quilos e meu pau, manoI'm sick nigga, 190 pounds and my dick nigga
Vou agir como se fosse quebrado pra um rico, construí uma porra de uma grana do zeroI'll be acting broke for a rich nigga, built a fucking bag from the bricks
Preciso de um pregador!I need me a preacher!
Como pregador, por favor, venha me ensinar as coisas que ele ensinaLike preacher please come preach to me the things he teaches
Pedaços, dê um pedaço de mim, eu mordo a mão que me alimentaPieces, give a piece of me, I'll bite the hand that's feeding me
Preciso de uma garrafa, e uma garota, e as amigas dela, só pra mimNeed me a bottle, and a girl, and her friends, j-just for me
Preciso de um pregador, não só um, não só dois, mas por todos os trêsI need a preacher for not one, for not two, but for all three
E isso é certo, pregador, por favor, me pregue o sermãoAnd that is for certain, preacher please preach me the sermon
Preciso de um gole da água mais sagrada, provavelmente prefiro um vinhoI need a hit of the holiest water, I'd prolly prefer me some wine
Talvez essa merda seja um sinal de que eu preciso de um pregador!Maybe this shit is a sign that I need a preacher!
Comece a pregar agora, preciso de algo que me segureStart preaching now, I need something to hold me down
Vejo sangue nas folhas, sem árvores por pertoSee blood on leaves, no trees around
A fruta mais estranha é a de agoraThe strangest fruit is eve and now
Minha pele tá transpirando bebida, como a tentação é uma maldiçãoMy skin is seeping liquor, how temptation is a curse
Prometo todo dia que a mudança vai chegar, as palavras nunca funcionamI promise everyday that change will come the words will never work
Preciso de umI need a-
Huh, éHuh, yeah
Huh, preciso de um pregadorHuh, I need a preacher

(Pregador!) Prometo, meu mano(Preacher!) I promise my nigga
Melhor não começar problemas, meu manoBetter not start up no problems my nigga
Todos os meus manosAll of my niggas
Prontos pra ir quando eu digo que é pra irReady to go when I tell em it’s so
Eles só esperam eu dar a palavra (caramba)They just wait ‘till I give em a word (damn)
Não sei o que você ouviu, mas não concordoI don’t know what you had heard, but I don’t concur
Não posso ser desviadoI can’t be deterred
Colin! O mais difícil, sua mãe pode confirmarColin! The hardest, your mama can vouch
Vocês manos têm algo a aprender (caramba)You niggas got something to learn (damn)
Me dá algo que eu possa pregar (pregador!)Gimme something I can preach (preacher!)
Sua última foi bem fracaYour last shit was real weak
Tô levando isso pro mundo, você tá levando pro nichoI'm taking it global, you taking it niche
Manos se levantando toda vez que pedem uma featNiggas getting on they feet every time that any asking for a feat
Anthony mandando a batida e eu e Johnny trazendo o calorAnthony sending the beat and me and johnny get to bring up the heat
Beleza, tô cuspindo essa merda como um pregador!Okay, I'm spitting this shit like a preacher!
Brincando com sua mãe, meu mano, ela me disse pra aumentar o som (pregador!)Play in the back with your mama, my nigga she told me to turn up the speaker (preacher!)
Como posso entrar nos meus sentimentos enquanto empilho esses milhões, eu nem preciso dela (pregador!)How can I get in my feelings while stacking these millions I don’t even need her (preacher!)
Foda-se sua alma como se fosse éterFuck with your soul like it’s ether
Vocês manos estavam implorando por um respiro?You niggas was begging for breathers?
Eu só estava implorando por granaI was just begging for commas
Não tô nessa de drama, não sou um crenteI'm not with the drama, I'm not a believer
Me dá algo que eu possaGive me something I can-
Huh, me dá algo que eu possa (pregador!)Huh, give me something I can (preacher!)
Mano, me dá algo que eu possa pregar (huh)Man, give me something I can preach (huh)
De verdade, manoFor real nigga
Beleza, belezaOkay, okay
Pregue, mano, preciso de um pregadorPreach nigga, I need a preacher

Tô dizendo que só preciso de um pregador agoraI'm saying I just need a preacher now
Meu santo protetor, tô quebrando correntesMy patron saint, I'm breaking chains
Mas escuta, não tem liberdade a menos que eu seja pago hojeBut listen ain't no freedom 'less I'm paid today
Vou por olho por olho até morrer e igualar essa porraI'll go for eye for eye until I die and set that motherfucking score to equal
Aqueles brancos dizem que sou diferente, francamente, não gosto de vocêsThem crackers say I'm different, frankly I don't like you people
Huh, sou um crente, rezei pra Deus e fiquei ricoHuh, I'm a believer, I prayed to God and got rich
Preciso de um- (pregador!)I need a- (preacher!)
Preciso de um pregador, tô cansado de toda essa merdaI need a preacher, I'm tired of all of they shit
Nos meus um-dois, como tô pronto pra agirOn my one-two's, how I'm ready to slide
45 trouxe aquele mano pra Deus (pregador!)45 brought that nigga to God (preacher!)
Um, dois, quatro, cincoOne, two, four, five-
Huh, ponto vermelho, abra seu terceiro olhoHuh, red dot open up your third eye
São tiros na cabeça pra quem tá contandoThat's headshots for the people that's counting
Abre o banco e faço um depósitoOpen the bank and I make a deposit
Benjamins, benjamins, eu tenho a chave e tô sentindo um choqueBenjamins, benjamins, I got the key and I'm feeling a shock
Porra, preciso de um pregador!Bitch I need a preacher!
Sei que todo dia vivo em pecadoI know that every day I live in sin
Mas na minha vida é tão difícil mudar quando tudo que faço é vencerBut on my life it's so damn hard to change when all I do is win
Tô vivendo na boa, amo ter as coisasI'm living lavish shit, love having shit
Quero dez vezes mais e um palácioWant 10 fold and a palace shit
Aquela arma no armário, rezo pra Deus que nunca precise usá-laThat strap up in the closet, pray to God I never brandish it
Tô cansado de agir perfeito, não posso voltar atrás do que fizI'm tired of acting perfect, can’t take back the shit I did
Tô implorando, pregador, me salve agora e por favor, me perdoe pelos meus pecadosI'm begging preacher save me now and please forgive me for my sins
Preciso de um pregador!I need a preacher!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Michel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção