Tradução gerada automaticamente

Bloom Beneath a Thousand Stars (비천 개화)
John Moon
Florescer Sob Mil Estrelas
Bloom Beneath a Thousand Stars (비천 개화)
Na noite em que caminhava pela trilha molhada
비에 잠긴 산길을 걷던 밤
bie jamgin san-gireul geotdeon bam
Era tão silencioso quanto um coração que parou
숨이 멎은 심장처럼 고요했지
sumi meojeun simjangcheoreom goyohaetji
Nos diários deixados, seus últimos sonhos
남겨진 일기 속, 네 마지막 꿈들이
namgyeojin ilgi sok, ne majimak kkumdeuri
Me chamaram através do vento
바람 사이로 나를 불러냈어
baram sairo nareul bulleonaesseo
Siga o batimento, encontre sua luz
Follow the heartbeat find her light
Follow the heartbeat find her light
No caminho desconhecido, floresceram
낯선 길 위에서 피어난
natseon gil wieseo pieonan
Essas saudades sem nome (saudades)
이름 모를 그리움들(그리움들)
ireum moreul geuriumdeul(geuriumdeul)
No fundo do meu peito
내 가슴 깊은 곳에서
nae gaseum gipeun goseseo
Como um calor que renasce
살아나는 온기처럼
sarananeun on-gicheoreom
Sob mil estrelas, sinto você
천 개의 별 아래 너를 느껴
cheon gae-ui byeol arae neoreul neukkyeo
Florescer sob meu coração emprestado
Bloom beneath my borrowed heart
Bloom beneath my borrowed heart
Neste caminho que vivo em seu lugar
내가 대신 살아가는 이 길 위에서
naega daesin saraganeun i gil wieseo
Vou guardar seu último desejo (desejo)
네 마지막 소원을 품을게(품을게)
ne majimak sowoneul pumeulge(pumeulge)
Mesmo que a noite caia
Even if the night falls down
Even if the night falls down
Vou encontrar sua luz de novo
I'll find your light again
I'll find your light again
Nas risadas das crianças da pequena vila
작은 마을의 아이들 웃음 속
jageun ma-eurui aideul useum sok
Seus vestígios se misturam como o vento
네 흔적이 바람처럼 스며들고
ne heunjeogi baramcheoreom seumyeodeulgo
Nos olhos de Phupha
Phupha의 눈 속에서
Phuphaui nun sogeseo
Eu vi a verdade que você escondia
I saw the truth you hid
I saw the truth you hid
Aquele olhar caloroso
그 따뜻한 시선이
geu ttatteutan siseoni
Me fez viver de novo
나를 다시 살게 했어
nareul dasi salge haesseo
Não fuja, não esconda, seu coração sabe
Don't run, don't hide your heart knows
Don't run, don't hide your heart knows
A respiração que se conecta como um milagre
기적처럼 이어진 숨결이
gijeokcheoreom ieojin sumgyeori
Me trouxe até aqui (até aqui)
나를 이곳에 데려와(데려와)
nareul igose deryeowa(deryeowa)
Até mesmo meus medos
내가 가진 두려움마저
naega gajin duryeoummajeo
Estão derretendo lentamente
천천히 녹아가
cheoncheonhi nogaga
Sob mil estrelas, sinto você
천 개의 별 아래 너를 느껴
cheon gae-ui byeol arae neoreul neukkyeo
Florescer sob meu coração emprestado
Bloom beneath my borrowed heart
Bloom beneath my borrowed heart
No caminho que você deixou
네가 남긴 길 위에서
nega namgin gil wieseo
Vou caminhar meu amanhã (meu amanhã)
나의 내일을 걸을게(걸을게)
naui naeireul georeulge(georeulge)
Mesmo que o céu esfrie
Even if the sky turns cold
Even if the sky turns cold
Vou proteger a chama que você deixou
I'll guard the flame you left
I'll guard the flame you left
Você me deu o batimento que eu nunca conheci
You gave me the heartbeat I never knew
You gave me the heartbeat I never knew
E agora ele me leva até você
And now it's leading me to you
And now it's leading me to you
Sob a luz das estrelas, sussurre suavemente
별빛 아래 조용히 속삭여
byeolbit arae joyonghi soksagyeo
Você me disse para amar esta vida
이 삶을 사랑하라 했던 너
i salmeul saranghara haetdeon neo
Os braços de Phupha se tornaram meu lar
Phupha's arms became my home
Phupha's arms became my home
E não tenho medo de respirar de novo
And I'm not afraid to breathe again
And I'm not afraid to breathe again
Sob mil estrelas, sinto você
천 개의 별 아래 너를 느껴
cheon gae-ui byeol arae neoreul neukkyeo
Florescer sob meu coração emprestado
Bloom beneath my borrowed heart
Bloom beneath my borrowed heart
Vou preservar seu último desejo
너의 마지막 바람을
neoui majimak barameul
Vou viver por ele, vou viver por ele
지켜낼게, 살아낼게
jikyeonaelge, saranaelge
Mesmo quando as noites se alongam
Even when the nights grow long
Even when the nights grow long
Sua luz vai me guiar para casa
Your light will guide me home
Your light will guide me home
Sob mil estrelas, sinto você
천 개의 별 아래 너를 느껴
cheon gae-ui byeol arae neoreul neukkyeo
Florescer sob meu coração emprestado
Bloom beneath my borrowed heart
Bloom beneath my borrowed heart
Vou preservar seu último desejo
너의 마지막 바람을
neoui majimak barameul
Vou viver por ele, vou viver por ele
지켜낼게, 살아낼게
jikyeonaelge, saranaelge
Mesmo quando as noites se alongam
Even when the nights grow long
Even when the nights grow long
Sua luz vai me guiar para casa
Your light will guide me home
Your light will guide me home
Na noite em que caminhava pela trilha molhada
비에 잠긴 산길을 걷던 밤
bie jamgin san-gireul geotdeon bam
Era tão silencioso quanto um coração que parou
숨이 멎은 심장처럼 고요했지
sumi meojeun simjangcheoreom goyohaetji
Nos diários deixados, seus últimos sonhos
남겨진 일기 속, 네 마지막 꿈들이
namgyeojin ilgi sok, ne majimak kkumdeuri
Me chamaram através do vento
바람 사이로 나를 불러냈어
baram sairo nareul bulleonaesseo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: