Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Hearts Beneath The Blossoms (벚꽃 아래 숨겨진 마음)

John Moon

Letra

Corações Sob as Flores de Cerejeira

Hearts Beneath The Blossoms (벚꽃 아래 숨겨진 마음)

Sob as flores, quase disse seu nome
Under the blossoms, I almost said your name
Under the blossoms, I almost said your name

Desde pequeno, você foi minha primavera, Tae Seong
어릴 때부터 너는 나에게 봄이었어, Tae Seong
eoril ttaebuteo neoneun na-ege bomieosseo, Tae Seong

Achando que era só eu no meio da nova família
새 가족 속에서 혼자인 줄 알던 나에게
sae gajok sogeseo honjain jul aldeon na-ege

Seu sorriso era mais quente que qualquer lar
네 웃음 하나가 집보다 따뜻했지
ne useum hanaga jipboda ttatteutaetji

Você sempre foi a criança que tinha tudo
너는 언제나 다 가졌던 아이
neoneun eonjena da gajyeotdeon ai

Alto, com muitos amigos, só coisas brilhantes
키도 크고, 친구도 많고, 빛나는 것들뿐
kido keugo, chin-gudo man-go, binnaneun geotdeulppun

Eu era só uma sombra ao seu lado
나는 그 옆에서 작은 그림자 같은 존재였고
naneun geu yeopeseo jageun geurimja gateun jonjaeyeotgo

Mas por que, de repente, quero me apoiar em você?
그런데 왜, 자꾸만 네 어깨에 기대고 싶어질까?
geureonde wae, jakkuman ne eokkae-e gidaego sipeojilkka?

Entre nós, que somos como irmãos
형제 같은 우리 사이에선
hyeongje gateun uri saieseon

Um sentimento que não deveria existir está brotando
느껴선 안 될 감정이 피어오르고 있어
neukkyeoseon an doel gamjeong-i pieooreugo isseo

Mesmo que eu não deva dizer (não consigo esconder)
말하면 안 돼도 (I can't hide)
malhamyeon an dwaedo (I can't hide)

Quando olho nos seus olhos, meu coração acelera
네 눈을 보면 떨려 와
ne nuneul bomyeon tteollyeo wa

Nós dois, na infância
어린 시절의 우리 둘이
eorin sijeorui uri duri

Agora estamos vivendo uma primavera diferente
이제는 다른 봄을 맞이해
ijeneun dareun bomeul majihae

Sob as flores, estou me apaixonando por você
Under the blossoms I'm falling into you
Under the blossoms I'm falling into you

Por que, sendo chamados de irmãos, estamos assim tão confusos?
형제라 불린 우리가 왜 이렇게 흔들릴까?
hyeongjera bullin uriga wae ireoke heundeullilkka?

Cada passo, cada sorriso, me puxa pra dentro
Every step, every smile, it pulls me inside
Every step, every smile, it pulls me inside

E eu não consigo correr, não consigo enterrar esse desejo
And I can't run, I can't bury this desire
And I can't run, I can't bury this desire

Sob as flores, meu coração escolhe você
Under the blossoms my heart chooses you
Under the blossoms my heart chooses you

Seu nome bate forte no meu peito
네 이름이 내 가슴을 두드려
ne ireumi nae gaseumeul dudeuryeo

Tentei esconder, tentei lutar
I tried to hide it, tried to fight it
I tried to hide it, tried to fight it

Mas, amor, minha primavera é você
But baby, my spring is you
But baby, my spring is you

Não vá, fique comigo
Don't go, stay with me
Don't go, stay with me

Vivendo sob o mesmo teto, na mesma mesa, sob o mesmo céu
같은 집, 같은 식탁, 같은 하늘 아래 살면서
gateun jip, gateun siktak, gateun haneul arae salmyeonseo

Você parecia uma estrela cada vez mais distante
너는 점점 더 멀리 있는 별 같았어
neoneun jeomjeom deo meolli inneun byeol gatasseo

Mesmo entre amigos, você brilhava
친구들 사이에서도 빛나던 너를
chin-gudeul saieseodo binnadeon neoreul

Eu sempre só olhei de longe
나는 항상 멀리서 바라보기만 했지
naneun hangsang meolliseo barabogiman haetji

Mas agora está diferente
그런데 요즘은 달라
geureonde yojeumeun dalla

Cada vez que sua mão toca a minha, meu coração para
네 손이 스칠 때마다 숨이 멎어
ne soni seuchil ttaemada sumi meojeo

Naqueles breves momentos em que me apoio em você
어깨에 기대는 그 짧은 순간에서도
eokkae-e gidaeneun geu jjalbeun sun-ganeseodo

Meus lábios tremem, meu coração fica agitado
입술이 떨리고, 마음이 소란스러워져
ipsuri tteolligo, ma-eumi soranseureowojyeo

Não é por sermos irmãos
형제라서가 아니라
hyeongjeraseoga anira

É por você
너라서
neoraseo

É por você que estou assim tão confuso
너여서 이렇게 흔들리는 거야
neoyeoseo ireoke heundeullineun geoya

Mesmo tentando esconder (ainda caio)
숨기려 해도 (I still fall)
sumgiryeo haedo (I still fall)

Perco a mim mesmo ao seu lado
네 곁에선 나를 잃어버려
ne gyeoteseon nareul ireobeoryeo

Sentimentos novos que não conhecia na infância
어린 시절에선 몰랐던
eorin sijeoreseon mollatdeon

Estão brotando
새로운 감정이 피어올라
saeroun gamjeong-i pieoolla

Sob as flores, estou me apaixonando por você
Under the blossoms I'm falling into you
Under the blossoms I'm falling into you

Como teria sido se eu te chamasse por outro nome?
다른 이름으로 널 불렀다면 어땠을까?
dareun ireumeuro neol bulleotdamyeon eottaesseulkka?

Cada respiração, cada olhar, reescreve meu destino
Every breath, every glance, it rewrites my fate
Every breath, every glance, it rewrites my fate

E eu não quero que essa história desapareça
And I don't want this story to fade
And I don't want this story to fade

Sob as flores, meu coração floresce por você
Under the blossoms, my heart blooms for you
Under the blossoms, my heart blooms for you

Quanto mais tento esconder, mais claro fica
감출수록 더 선명해져
gamchulsurok deo seonmyeonghaejyeo

Tentei esconder, tentei lutar
I tried to hide it, tried to fight it
I tried to hide it, tried to fight it

Mas, amor, você é tudo que eu conheço
But baby, you're all I know
But baby, you're all I know

Eu não escolhi esse sentimento
I didn't choose this feeling
I didn't choose this feeling

Mas ele me escolheu no momento em que você segurou minha mão
But it chose me the moment you held my hand
But it chose me the moment you held my hand

Talvez a primavera sempre estivesse esperando
Maybe spring was always waiting
Maybe spring was always waiting

Para nós crescermos na verdade
For us to grow into the truth
For us to grow into the truth

Você é meu primeiro amor
네가 내 첫사랑이야
nega nae cheotsarang-iya

Sob as flores, estou me apaixonando por você
Under the blossoms I'm falling into you
Under the blossoms I'm falling into you

É uma estação que não posso mais voltar
돌아갈 수 없는 계절이야 이제
doragal su eomneun gyejeoriya ije

Cada medo, cada lágrima me trouxe até você
Every fear, every tear brought me to you
Every fear, every tear brought me to you

E estou pronto para enfrentar a verdade
And I'm ready to face the truth
And I'm ready to face the truth

Sob as flores, não consigo mais esconder
Under the blossoms I can't hide anymore
Under the blossoms I can't hide anymore

Nossa primavera está florescendo
우리 둘의 봄이 피어나
uri durui bomi pieona

Tentei esconder, tentei lutar
I tried to hide it, tried to fight it
I tried to hide it, tried to fight it

Mas, amor, você foi feita para ser minha
But, baby, you were meant to be mine
But, baby, you were meant to be mine

Sob as flores, meu coração chama seu nome
Under the blossoms, my heart calls your name
Under the blossoms, my heart calls your name

(Escolho você)
(너를 선택해)
(neoreul seontaekae)

Cada sonho, cada esperança se transforma em você
Every dream, every hope turns into you
Every dream, every hope turns into you

(Primavera que floresce)
(피어나는 봄)
(pieonaneun bom)

Sob as flores, me abrace só desta vez
Under the blossoms hold me just this time
Under the blossoms hold me just this time

Amor, não deixe esse amor morrer
Baby, don't let this love die
Baby, don't let this love die

Odeio querer você, quero amar você
Hate to want you, want to love you
Hate to want you, want to love you

Mas, amor
But baby
But baby

Você sempre foi minha primavera
You've always been my spring
You've always been my spring

Hmm, Tae Seong
Hmm, Tae Seong
Hmm, Tae Seong

Fique até a última flor cair
Stay until the last blossom falls
Stay until the last blossom falls


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Moon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção