Tradução gerada automaticamente

In Love's Shadow

John Moon

Letra

À Sombra do Amor

In Love's Shadow

Quando fecho os olhos ao final da fria madrugada
차가운 새벽 끝에서 눈을 감으면
chagaun saebyeok kkeuteseo nuneul gameumyeon

Seu sorriso ainda permanece em mim
너의 미소가 아직도 내 안에 남아
neoui misoga ajikdo nae ane nama

As feridas silenciosas sangram sem que se fale
말하지 못한 상처들이 조용히 스며
malhaji motan sangcheodeuri joyonghi seumyeo

Tremendo novamente entre as respirações
내 숨결 사이에서 다시 흔들려
nae sumgyeol saieseo dasi heundeullyeo

Suas pontas dos dedos quentes que me olharam
날 바라보던 너의 따뜻한 손끝은
nal barabodeon neoui ttatteutan sonkkeuteun

Você iluminou o mundo que eu perdi
내가 잃어버린 세상을 비춰 주었지
naega ireobeorin sesang-eul bichwo jueotji

Para mim, que tinha até medo da palavra amor
사랑이란 말조차 두려웠던 나에게
sarang-iran maljocha duryeowotdeon na-ege

Você acendeu a luz silenciosamente
너는 조용히 light를 켜 주었어
neoneun joyonghi lightreul kyeo jueosseo

Quero te proteger
지켜 주고 싶단 마음이
jikyeo jugo sipdan ma-eumi

Talvez meu amor egoísta
어쩌면 나의 selfish love
eojjeomyeon naui selfish love

Eu carregarei o seu fardo por você
너의 짐을 대신 들겠다고
neoui jimeul daesin deulgetdago

Fiz uma promessa a mim mesmo
혼자서 다짐했었지
honjaseo dajimhaesseotji

À sombra do amor, eu queria te abraçar
In the shadow of love, 너를 품고 싶었어
In the shadow of love, neoreul pumgo sipeosseo

Até mesmo as lágrimas escondidas em um dia cansativo
지친 하루 속 숨겨진 눈물까지
jichin haru sok sumgyeojin nunmulkkaji

Se ao menos eu pudesse ficar doente em vez disso
내가 대신 아파 줄 수 있다면
naega daesin apa jul su itdamyeon

Eu acreditava que isso era aceitável
그것만으로도 괜찮다고 믿었어
geugeonmaneurodo gwaenchantago mideosseo

Mas o amor e a salvação
하지만 사랑도 구원도
hajiman sarangdo guwondo

Às vezes, nós nos destruímos mutuamente
때론 서로를 무너뜨리곤 해
ttaeron seororeul muneotteurigon hae

À sombra do amor, o calor que você deixou para trás
In the shadow of love, 네가 남긴 온기는
In the shadow of love, nega namgin on-gineun

Meu coração ainda arde em chamas
아직도 내 가슴을 태워
ajikdo nae gaseumeul taewo

O coração que tentou te salvar da sua tristeza
너의 슬픔을 구해 보려 했던 마음이
neoui seulpeumeul guhae boryeo haetdeon ma-eumi

Acabei te magoando mais?
결국 너를 더 아프게 했을까
gyeolguk neoreul deo apeuge haesseulkka

Quero abraçar a realidade que você carrega
네가 짊어진 현실을 안아 주고 싶어
nega jilmeojin hyeonsireul ana jugo sipeo

Noites de oração silenciosa ao meu lado
조용히 곁에서 기도하던 밤들
joyonghi gyeoteseo gidohadeon bamdeul

No tremor do seu degrau de mãe
너의 어머니가 흘리던 떨림 속에서
neoui eomeoniga heullideon tteollim sogeseo

Aprendi o que é coragem de verdade pela primeira vez
나는 처음으로 진짜 용기를 배웠지
naneun cheoeumeuro jinjja yonggireul baewotji

O amor, em última análise, se constrói sobre as feridas um do outro
사랑이란 결국 서로의 상처 위에
sarang-iran gyeolguk seoroui sangcheo wie

É só uma questão de respirar fundo
작은 숨을 얹는 일이라는 걸
jageun sumeul eonneun iriraneun geol

Mesmo que chegue um dia sem você
네가 없는 하루가 와도
nega eomneun haruga wado

Como um aroma persistente que não desaparece
사라지지 않을 잔향처럼
sarajiji aneul janhyangcheoreom

Seu nome está em algum lugar
어디선가 너의 이름이
eodiseon-ga neoui ireumi

Ainda me abalando
아직도 날 흔들어
ajikdo nal heundeureo

À sombra do amor, eu queria te abraçar
In the shadow of love, 너를 품고 싶었어
In the shadow of love, neoreul pumgo sipeosseo

Até mesmo as lágrimas escondidas em um dia cansativo
지친 하루 속 숨겨진 눈물까지
jichin haru sok sumgyeojin nunmulkkaji

Se ao menos eu pudesse ficar doente em vez disso
내가 대신 아파 줄 수 있다면
naega daesin apa jul su itdamyeon

Eu acreditava que isso era aceitável
그것만으로도 괜찮다고 믿었어
geugeonmaneurodo gwaenchantago mideosseo

Mas o amor e a salvação
하지만 사랑도 구원도
hajiman sarangdo guwondo

Às vezes, nós nos destruímos mutuamente
때론 서로를 무너뜨리곤 해
ttaeron seororeul muneotteurigon hae

À sombra do amor, o calor que você deixou para trás
In the shadow of love, 네가 남긴 온기는
In the shadow of love, nega namgin on-gineun

Meu coração ainda arde em chamas
아직도 내 가슴을 태워
ajikdo nae gaseumeul taewo

Uma verdade que aprendi depois de partir
떠나간 뒤에야 알게 된 진실 하나
tteonagan dwieya alge doen jinsil hana

O amor não se trata de se tornar perfeito
사랑이란 완전해지기 위한 것이 아니라
sarang-iran wanjeonhaejigi wihan geosi anira

As imperfeições um do outro
서로의 불완전함을
seoroui burwanjeonhameul

Que é apenas um abraço
그대로 안아 주는 것이라는 걸
geudaero ana juneun geosiraneun geol

A escolha é sua, a dor é sua
너의 선택이, 너의 고통이
neoui seontaegi, neoui gotong-i

Que isso era toda a sua vida
다 너의 삶이었단 걸
da neoui salmieotdan geol

Percebi isso tarde demais
나는 너무 늦게야 이해했어
naneun neomu neutgeya ihaehaesseo

À sombra do amor, meu coração te manda embora
In the shadow of love, 너를 보내는 마음도
In the shadow of love, neoreul bonaeneun ma-eumdo

Pode-se chamar isso de amor?
사랑이라 말할 수 있을까
sarang-ira malhal su isseulkka

Mesmo nas memórias que permanecem
남겨진 기억 속에서라도
namgyeojin gieok sogeseorado

Quero proteger o seu sorriso
너의 웃음을 지키고 싶어
neoui useumeul jikigo sipeo

Seu calor que se esvai
사라져 가는 너의 온기가
sarajyeo ganeun neoui on-giga

A noite ainda permanece dentro de mim
아직 내 안에 머무는 밤
ajik nae ane meomuneun bam

À sombra do amor, eu não te esquecerei
In the shadow of love, 너를 잊지 않을게
In the shadow of love, neoreul itji aneulge

Meu amor silencioso e eterno
My silent, everlasting love
My silent, everlasting love


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Moon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção