Tradução gerada automaticamente

The Love I Couldn't Say
John Moon
O Amor que Eu Não Consegui Dizer
The Love I Couldn't Say
Naquela noite em que sua mensagem apareceu na minha tela
처음 너의 메시지가 내 화면에 떴던 밤
cheoeum neoui mesijiga nae hwamyeone tteotdeon bam
Um nome estranho, mas meu coração disparou de um jeito esquisito
낯선 이름인데 이상하게 마음이 뛰었어
natseon ireuminde isanghage ma-eumi ttwieosseo
Conversamos até o amanhecer, sem fim
우린 새벽까지 끝도 없이 얘기했지
urin saebyeokkaji kkeutdo eopsi yaegihaetji
Compartilhamos nossos dias, feridas, até os sonhos
서로의 하루, 상처, 꿈까지 모두 나눴어
seoroui haru, sangcheo, kkumkkaji modu nanwosseo
Então você disse suavemente
그러다 네가 조용히 말했어
geureoda nega joyonghi malhaesseo
Eu acho que te amo
I think I love you
I think I love you
Naquele instante, meu mundo brilhou
순간 내 세상은 빛났는데
sun-gan nae sesang-eun binnanneunde
Mas meus lábios só soltaram uma verdade não preparada
내 입술은 준비되지 않은 진실만 내뱉었지
nae ipsureun junbidoeji aneun jinsilman naebaeteotji
Desculpa, ainda não posso dizer
미안 아직은 말할 수 없어
mian ajigeun malhal su eopseo
Nem percebi que essas palavras cortaram você como uma faca
그 말이 칼처럼 너를 베어버린 것도 모르고
geu mari kalcheoreom neoreul be-eobeorin geotdo moreugo
Naquele momento em que você leu e não respondeu
네가 읽고도 답하지 않은 그 순간
nega ilkkodo dapaji aneun geu sun-gan
Ouvi o som do nosso calor se afastando
우리의 온기가 멀어지는 소리가 들렸어
uriui on-giga meoreojineun soriga deullyeosseo
Tentei falar, mas meu coração já estava atrasado
말하려 했지만, 이미 늦어버린 마음
malharyeo haetjiman, imi neujeobeorin ma-eum
Agora percebo que meu silêncio te fez chorar
내 침묵이 너를 울린 걸 이제야 알아
nae chimmugi neoreul ullin geol ijeya ara
Volte pra mim, como você era naquela noite quente
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
Mais profundo do que um pedido de desculpas
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Eu te darei agora mesmo
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
As lágrimas escondidas no seu silêncio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
Não vou deixar escapar dessa vez
이젠 놓치지 않을게
ijen nochiji aneulge
Porque meu coração já era seu
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde a primeira noite
From the very first night
From the very first night
Passei o dia todo olhando suas marcas
하루 종일 너의 흔적만 바라봤어
haru jong-il neoui heunjeongman barabwasseo
Uma mensagem ignorada
읽씹된 메시지 하나가
ikssipdoen mesiji hanaga
Eu não sabia que pesava tanto
이렇게 무거운 줄 몰랐어
ireoke mugeoun jul mollasseo
Você também chorou como eu?
너도 나처럼 울었을까
neodo nacheoreom ureosseulkka
Será que eu te afastei?
혹시 내가 너를 밀어낸 걸까
hoksi naega neoreul mireonaen geolkka
Não era que eu duvidasse do seu amor
너의 사랑을 의심한 게 아니라
neoui sarang-eul uisimhan ge anira
Mas eu era pequeno demais
내가 너무 작아서
naega neomu jagaseo
Pra ter coragem de receber um amor tão grande
그 큰 마음을 받을 자신이 없었어
geu keun ma-eumeul badeul jasini eopseosseo
Mas no silêncio, percebi
하지만 침묵 속에서 알게 되었어
hajiman chimmuk sogeseo alge doe-eosseo
Que ter medo de te perder era mais aterrorizante
두려움보다 너를 잃는 게 더 무서웠다는 걸
duryeoumboda neoreul illeun ge deo museowotdaneun geol
Vou dizer de novo, dessa vez não vou fugir
다시 한 번 말할게, 이번엔 도망치지 않을게
dasi han beon malhalge, ibeonen domangchiji aneulge
Volte pra mim, como você era naquela noite quente
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
Mais profundo do que um pedido de desculpas
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Eu te darei agora mesmo
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
As lágrimas escondidas no seu silêncio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
Não vou deixar escapar dessa vez
이젠 놓치지 않을게
ijen nochiji aneulge
Porque meu coração já era seu
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde a primeira noite
From the very first night
From the very first night
Volte pra mim, como você era naquela noite quente
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
Estou aqui, estou aqui agora
I'm here, I'm here now
I'm here, I'm here now
Mais profundo do que um pedido de desculpas
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Deixe-me te amar da maneira certa dessa vez
Let me love you right this time
Let me love you right this time
Eu te darei agora mesmo
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
Sem mais medo entre nós
No more fear between us
No more fear between us
As lágrimas escondidas no seu silêncio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
Eu vejo você, eu ouço você
I see you, I hear you
I see you, I hear you
Porque meu coração já era seu
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde a primeira noite
From the very first night
From the very first night
Eu te amo
I love you
I love you
Essas palavras vieram tarde, mas são sinceras
그 말이 늦었지만 진심이야
geu mari neujeotjiman jinsimiya
Assim como seu 'eu te amo' me salvou
너의 사랑해가 나를 살렸듯
neoui saranghaega nareul sallyeotdeut
Agora eu vou abraçar seu coração
이제는 내가 너의 마음을 안아줄게
ijeneun naega neoui ma-eumeul anajulge
Naquela noite em que a mensagem toca de novo
다시 메시지가 울리는 밤
dasi mesijiga ullineun bam
Esperando seu nome aparecer
너의 이름이 뜨길 기다리며
neoui ireumi tteugil gidarimyeo
Nossa história não termina aqui
우리의 이야기는 여기서 끝나지 않아
uriui iyagineun yeogiseo kkeunnaji ana
Porque o amor nunca parou
사랑은 멈춘 적이 없었으니까
sarang-eun meomchun jeogi eopseosseunikka
Só não conseguimos dizer
그저 말하지 못했을 뿐
geujeo malhaji motaesseul ppun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: