Tradução gerada automaticamente

Why Are You Inside My Heart (너는 왜 내 심장에 있어)
John Moon
Por Que Você Está Dentro do Meu Coração
Why Are You Inside My Heart (너는 왜 내 심장에 있어)
Por que você está na minha cabeça de novo?
Why are you in my head again?
Why are you in my head again?
Eu tentei te evitar, Saifah
난 너를 피하려 했지, Saifah
nan neoreul piharyeo haetji, Saifah
Mas estranhamente, meus passos só vão em direção a você
하지만 이상하게도, 발걸음이 네 쪽으로만 가
hajiman isanghagedo, balgeoreumi ne jjogeuroman ga
Assim como Zon, eu também estava escrevendo meu futuro
Zon처럼 나도 미래를 쓰고 있었는데
Zoncheoreom nado miraereul sseugo isseonneunde
Como acabei me envolvendo com você?
어쩌다 너와 얽혀 버린 걸까
eojjeoda neowa eolkyeo beorin geolkka
Como Tutor e Lutador, nos chocamos, e mesmo assim nos odiamos
Tutor와 Fighter처럼 부딪히고, 또 미워하면서
Tutorwa Fightercheoreom budichigo, tto miwohamyeonseo
Mas dentro disso, uma estranha ansiedade vai surgindo
그 안에서 이상한 떨림이 자꾸 생겨
geu aneseo isanghan tteollimi jakku saenggyeo
Ainda nem começamos
우리가 시작도 아닌데
uriga sijakdo aninde
Mas algumas cenas já parecem ter sido escritas
어떤 장면은 이미 써진 것처럼 느껴져
eotteon jangmyeoneun imi sseojin geotcheoreom neukkyeojyeo
Por mais que eu tente negar (não posso negar)
부정하려 해도 (I can't deny)
bujeongharyeo haedo (I can't deny)
Quanto mais perto fico, mais meu coração balança
가까워질수록 맘이 흔들려
gakkawojilsurok mami heundeullyeo
Por que você está me puxando?
Why are you pulling me in?
Why are you pulling me in?
Por que estou me entregando a você?
왜 난 너에게 젖어 가는 걸까
wae nan neoege jeojeo ganeun geolkka
Por que você está dentro do meu coração esta noite?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?
Era você que eu queria odiar, mas por que estou sem ar?
미워하려 했던 너인데 왜 숨이 막혀와?
miwoharyeo haetdeon neoinde wae sumi makyeowa?
Cada briga, cada palavra, tudo se transforma em fogo
Every fight, every word, it turns into fire
Every fight, every word, it turns into fire
E eu não consigo correr, não consigo me esconder desse desejo
And I can't run, I can't hide from this desire
And I can't run, I can't hide from this desire
Por que você está mudando todas as minhas falas?
Why are you changing all my lines?
Why are you changing all my lines?
O mundo que eu conhecia, as emoções, estão desmoronando
내가 알던 세상도, 감정도 무너져 가
naega aldeon sesangdo, gamjeongdo muneojyeo ga
Odeio te amar, amo te odiar
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you
Mas baby, você parece ser minha
But baby, you feel like mine
But baby, you feel like mine
Zon disse: o amor não pode ser previsto
Zon은 말했어: 사랑은 예측 못 해
Zoneun malhaesseo: sarang-eun yecheuk mot hae
Naquela hora eu ri, mas agora entendo
그때는 웃었지만 지금은 이해돼
geuttaeneun useotjiman jigeumeun ihaedwae
Saifah, você está bagunçando todos os meus planos
Saifah, 너는 내 모든 계획을 흔들고
Saifah, neoneun nae modeun gyehoegeul heundeulgo
Me pressionando como um Lutador
Fighter처럼 날 몰아붙이고
Fightercheoreom nal morabuchigo
Lendo minhas feridas como um Tutor
Tutor처럼 내 상처를 읽어 버려
Tutorcheoreom nae sangcheoreul ilgeo beoryeo
Nos empurramos, mas nossas mãos ainda se tocam
서로를 밀쳐내지만, 손끝은 붙잡고
seororeul milchyeonaejiman, sonkkeuteun butjapgo
Quanto mais tento fugir, mais meu coração se inclina para você
도망치려 할수록 마음이 네쪽으로 기울어
domangchiryeo halsurok ma-eumi nejjogeuro giureo
Queria acreditar que você era o inimigo
적이라고 믿고 싶었는데
jeogirago mitgo sipeonneunde
Mas agora essa palavra não se encaixa mais
이젠 그 단어조차 어울리지 않아
ijen geu daneojocha eoulliji ana
Por mais que eu tente odiar (eu ainda caio)
미워하려 해도 (I still fall)
miwoharyeo haedo (I still fall)
Quando olho nos seus olhos, eu desmorono
네 눈을 보면 내가 무너져
ne nuneul bomyeon naega muneojyeo
Por que você está me puxando?
Why are you pulling me in?
Why are you pulling me in?
Por que estou me colorindo com você?
왜 난 너에게 물들어 가는 걸까
wae nan neoege muldeureo ganeun geolkka
Por que você está dentro do meu coração esta noite?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?
Meu coração não consegue te expulsar
내 심장이 너를 밀어내지 못해
nae simjang-i neoreul mireonaeji motae
Cada respiração, cada passo, você está cruzando minha linha
Every breath, every step, you're crossing my line
Every breath, every step, you're crossing my line
Mas eu não quero que você pare desta vez
But I don't want you to stop this time
But I don't want you to stop this time
Por que você está quebrando todas as minhas barreiras?
Why are you breaking all my walls?
Why are you breaking all my walls?
Meu coração escondido treme só na sua frente
내가 감춘 마음이, 네 앞에서만 떨려와
naega gamchun ma-eumi, ne apeseoman tteollyeowa
Odeio te amar, amo te odiar
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you
Mas baby, você vale a queda
But baby, you're worth the fall
But baby, you're worth the fall
Talvez o destino nunca tenha sido uma linha reta
Maybe destiny was never a straight line
Maybe destiny was never a straight line
Talvez inimigos sejam apenas amantes com medo
Maybe enemies are just lovers with fear
Maybe enemies are just lovers with fear
E talvez a razão pela qual lutamos tanto
And maybe the reason we fight so hard
And maybe the reason we fight so hard
É porque perder você doeria ainda mais
Is because losing you would hurt even more
Is because losing you would hurt even more
Não quero te perder
너를 잃고 싶지 않아
neoreul ilkko sipji ana
Por que você está dentro do meu coração esta noite?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?
Eu sei que é um caminho sem volta
돌아갈 수 없는 길이란 걸 알아
doragal su eomneun giriran geol ara
Cada briga, cada lágrima, me levou até você
Every fight, every tear, it led me to you
Every fight, every tear, it led me to you
E agora eu finalmente vejo a verdade
And now I finally see the truth
And now I finally see the truth
Por que você está reescrevendo toda a minha vida?
Why are you rewriting my whole life?
Why are you rewriting my whole life?
Você e eu, parece que o destino está brincando
너와 나, 운명이 장난친 것 같아
neowa na, unmyeong-i jangnanchin geot gata
Odeio te amar, amo te odiar
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you
Mas baby, você parece ser minha
But baby, you feel like mine
But baby, you feel like mine
Por que você está dentro do meu coração esta noite?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?
(Não consigo te expulsar)
(난 너를 밀어낼 수 없어)
(nan neoreul mireonael su eopseo)
Cada caminho, cada escolha me leva de volta a você
Every road, every choice leads back to you
Every road, every choice leads back to you
(Voltando para você)
(네게 돌아가)
(nege doraga)
Por que você está mudando todas as minhas falas?
Why are you changing all my lines?
Why are you changing all my lines?
Baby, eu não quero brigar desta vez
Baby, I don't want to fight this time
Baby, I don't want to fight this time
Odeio te amar, amo te odiar
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you
Mas baby
But baby
But baby
Você foi feita para ser minha
You were meant to be mine
You were meant to be mine
Hmm, Saifah
Hmm, Saifah
Hmm, Saifah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: