Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 462
Letra

Pensando

Thinking

Para seus argumentos racionais firmesTo your common sense firm arguments
Eu não vou ouvir sua voz de razão tentando mudar minha mente.I won't listen to your voice of reason trying to change my mind.
Eu me importo com meus sentimentos e não com suas palavras.I mind my feelings and not your words.
Você não percebeu que sou tão teimosa mesmo quando sei que estou errada?Didn't you notice I'm so headstrong even when I know I'm wrong?
Leve isso ao seu coração e para sua cabeça agora:Take this to your heart and into your head now:
antes de desperdiçar seu tempo, faça uma trégua e declare empate.before you waste your time, call a truce and call a draw.

Qual é a utilidade de mapear suas opiniões de forma ordenadaWhat's the use in mapping your views out in orderly form
quando isso só confunde e me irrita ainda mais?when it does nothing but confuse and anger me more?
Eu me importo com meus sentimentos e não com suas palavras.I mind my feelings and not your words.
Você não percebeu que sou tão teimosa.Didn't you notice I'm so headstrong.
Você está falando com uma parede de pedra surda.You're talking to a deaf stone wall.
Leve isso ao seu coração e para sua cabeça agora:Take this to your heart and into your head now:
a velha história é verdadeira, vou repetir.the old wives' tale is true, I'll repeat it.
Tudo é justo em amor e guerra, é assim que diz o famoso ditado.All is fair in love and war, that's how the famous saying goes.

Abra seus olhos, veja-me pelo que sou:Open up your eyes, see me for what I am:
corrida em ferro, eu não quebro e não me dobro.cast in iron, I won't break and I won't bend.
Leve isso ao seu coração e para sua cabeça agora:Take this to your heart and into your head now:
a velha história é verdadeira, vou repetir.the old wives' tale is true, I'll repeat it.
Tudo é justo em amor e guerra, é assim que diz o famoso ditado.All is fair in love and war, that's how the famous saying goes.

Se eu te dissesse que estamos no mar em um barco sem fundo,If I told you we were out to sea in a bottomless boat,
você tentaria qualquer coisa para nos salvar, você tentaria qualquer coisa para nos manter à tona.you'd try anything to save us, you'd try anything to keep us afloat.
E se estivéssemos vivendo em uma casa em chamas,And if we were living in a house afire,
eu não acredito que você conseguiria sair correndo e escapar sem me resgatar.I don't believe that you could rush out and escape it and not rescue me.
Leve isso ao seu coração e para sua cabeça agora:Take this to your heart and into your head now:
a velha história é verdadeira, vou repetir.the old wives' tale is true, I'll repeat it.
Tudo é justo em amor e guerra, é assim que diz o famoso ditado.All is fair in love and war, that's how the famous saying goes.
Ouça, eu acho que estavam falando com você.Listen, I think they were talking to you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Petrucci e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção