Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.301

Waters Of March (Águas De Março)

John Pizzarelli

Letra

Águas de Março

Waters Of March (Águas De Março)

Um graveto, uma pedra, é o fim da estradaA stick, a stone, it's the end of the road
É o resto de um toco, é um pouco sozinhoIt's the rest of a stump, it's a little alone
É um pedaço de vidro, é a vida, é o solIt's a sliver of glass, it is life, it's the sun
É a noite, é a morte, é uma armadilha, é uma armaIt is night, it is death, it's a trap, it's a gun
O carvalho quando floresce, uma raposa no matoThe oak when it blooms, a fox in the brush
Um nó na madeira, a canção de um tordoA knot in the wood, the song of a thrush
A madeira do vento, um penhasco, uma quedaThe wood of the wind, a cliff, a fall
Um arranhão, um caroço, não é nada dissoA scratch, a lump, it is nothing at all
É o vento soprando livre, é o fim da ladeiraIt's the wind blowing free, it's the end of the slope
É um feixe, é um vazio, é uma intuição, é uma esperançaIt's a beam it's a void, it's a hunch, it's a hope
E a margem do rio fala das águas de marçoAnd the river bank talks of the waters of March
É o fim da tensãoIt's the end of the strain
A alegria no seu coraçãoThe joy in your heart
O pé, o chão, a carne e o ossoThe foot, the ground, the flesh and the bone
O ritmo da estrada, a pedra de uma fundaThe beat of the road, a slingshot's stone
Um peixe, um flash, um brilho prateadoA fish, a flash, a silvery glow
Uma briga, uma aposta, a distância de um arcoA fight, a bet the range of a bow
O fundo do poço, o fim da linhaThe bed of the well, the end of the line
A desilusão no rosto, é uma perda, é um achadoThe dismay in the face, it's a loss, it's a find
Uma lança, um espinho, um ponto, um pregoA spear, a spike, a point, a nail
Uma gota, uma queda, o fim da históriaA drip, a drop, the end of the tale
Um caminhão de tijolos na suave luz da manhãA truckload of bricks in the soft morning light
O som de um tiro na calada da noiteThe sound of a shot in the dead of the night
Uma milha, uma necessidade, um empurrão, um solavanco,A mile, a must, a thrust, a bump,
É uma garota, é uma rima, é um resfriado, é a caxumbaIt's a girl, it's a rhyme, it's a cold, it's the mumps
O plano da casa, o corpo na camaThe plan of the house, the body in bed
E o carro que atolou, é a lama, é a lamaAnd the car that got stuck, it's the mud, it's the mud
Uma boia, uma deriva, um voo, uma asaA float, a drift, a flight, a wing
Um gavião, uma codorna, a promessa da primaveraA hawk, a quail, the promise of spring
E a margem do rio fala das águas de marçoAnd the river bank talks of the waters of March
É a promessa da vida, é a alegria no seu coraçãoIt's the promise of life, it's the joy in your heart
Uma cobra, um graveto, é o John, é o JoeA snake, a stick, it is John, it is Joe
É um espinho na sua mão e um corte no seu dedoIt's a thorn in your hand and a cut in your toe
Um ponto, um grão, uma abelha, uma picadaA point, a grain, a bee, a bite
Um piscar, um urubu, um golpe repentino da noiteA blink, a buzzard, a sudden stroke of night
Um alfinete, uma agulha, uma picada, uma dorA pin, a needle, a sting a pain
Um caracol, um enigma, uma vespa, uma manchaA snail, a riddle, a wasp, a stain
Uma passagem nas montanhas, um cavalo e uma mulaA pass in the mountains, a horse and a mule
Ao longe, as prateleiras carregavam três sombras azuisIn the distance the shelves rode three shadows of blue
E a margem do rio fala das águas de marçoAnd the river bank talks of the waters of March
É a promessa da vida no seu coraçãoIt's the promise of life in your heart
Um graveto, uma pedra, o fim da estradaA stick, a stone, the end of the road
O resto de um toco, uma estrada solitáriaThe rest of a stump, a lonesome road
Um pedaço de vidro, uma vida, o solA sliver of glass, a life, the sun
Uma faca, uma morte, o fim da corridaA knife, a death, the end of the run
E a margem do rio fala das águas de marçoAnd the river bank talks of the waters of March
É o fim de toda tensão, é a alegria no seu coraçãoIt's the end of all strain, it's the joy in your heart

Composição: Antonio Carlos Jobim. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Pizzarelli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção