Tradução gerada automaticamente
When I'm 64
John Pizzarelli
Quando Eu Tiver 64
When I'm 64
Quando eu ficar mais velho, perdendo meu cabelo,When I get older losing my hair,
Daqui a muitos anos.Many years from now.
Você ainda vai me mandar um cartão de dia dos namoradosWill you still be sending me a valentine
E uma garrafa de vinho de aniversário?Birthday greetings bottle of wine.
Se eu tivesse saído até as três menos um quartoIf I'd been out till quarter to three
Você trancaria a porta?Would you lock the door,
Você ainda vai precisar de mim, ainda vai me alimentar,Will you still need me, will you still feed me,
Quando eu tiver sessenta e quatro?When I'm sixty-four.
Você também vai estar mais velha,You'll be older too,
E se você disser a palavra,And if you say the word,
Eu poderia ficar com você.I could stay with you.
Eu poderia ser útil, consertando um fusívelI could be handy, mending a fuse
Quando suas luzes apagarem.When your lights have gone.
Você pode tricotar um suéter à beira da lareiraYou can knit a sweater by the fireside
E nas manhãs de domingo, dar uma volta,Sunday mornings go for a ride,
Cuidando do jardim, arrancando as ervas daninhas,Doing the garden, digging the weeds,
Quem poderia pedir mais?Who could ask for more.
Você ainda vai precisar de mim, ainda vai me alimentar,Will you still need me, will you still feed me,
Quando eu tiver sessenta e quatro?When I'm sixty-four.
Todo verão podemos alugar um chalé,Every summer we can rent a cottage,
Na Ilha de Wight, se não for muito caro.In the Isle of Wight, if it's not too dear
Vamos economizar e juntar granaWe shall scrimp and save
Com os netos no seu coloGrandchildren on your knee
Vera, Chuck e Dave.Vera ,Chuck & Dave
Me mande um cartão-postal, me escreva uma linha,Send me a postcard, drop me a line,
Dizendo seu ponto de vista.Stating point of view
Indique precisamente o que você quer dizerIndicate precisely what you mean to say
Atenciosamente, se perdendo no tempo.Yours sincerely, wasting away
Me dê sua resposta, preencha um formulárioGive me your answer, fill in a form
Meu para sempre.Mine for evermore
Você ainda vai precisar de mim, ainda vai me alimentar,Will you still need me, will you still feed me,
Quando eu tiver sessenta e quatro.When I'm sixty-four.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Pizzarelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: