Tradução gerada automaticamente

Whose Heart Are You Breaking Tonight?
John Ralston
De Quem é o Coração Que Você Está Quebrando Hoje à Noite?
Whose Heart Are You Breaking Tonight?
Fui dar uma volta no centro hoje à noiteTook a walk downtown tonight
Tentei encontrar um lugar que tivesse vestígios nossosTried to find somewhere with hints of us
Passei pela parede em que a gente se encostavaPassed the wall we'd lean against
Nosso beijo como impressões digitais se elevandoOur kiss like wrenching fingerprints just rising up
A igreja que a gente costumava invadirThe church we used to break into
Onde a gente se deitava em amor e se entregava à luxúriaWhere we would lay in love and lie in lust
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?
As janelas escuras da sua casaThe darkened windows of your house
Você está aí ou está saindo?Are you there or are you stepping out?
Pensei em bater na sua portaI thought of asking your front door
Mas ela não parece tão amigável assimBut she don't seem so friendly anymore
E eu tenho uma carta na mãoAnd I got a letter in my hand
Me pergunto se você se importariaI wonder if you'd even give a damn
Era pra ser pra viverIt was meant to be to live
Ou oportuno pra não lembrar porque eu vim aquiOr opportune not to remember why I came here
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?
Tem uma festaThere's a party
Onde eu deveria estarWhere I'm supposed to be
Ooh, eu não quero ir, mas sei que devoOoh, I don't want to go, but should, I know
Prometi a todos os meus amigos que apareceriaPromised all my friends that I would show
Então vou sorrir e fazer de conta queSo I'll smile and I'll play make-believe that
Está tudo tranquilo comigoEverything is cool with me
Minha cabeça parece um funeralMy head feels like a funeral
Meu coração está pesado como minha almaMy heart is heavy like my soul
Mas estou sorrindoBut I'm smiling
Isso é o que você precisa saberThat's what you should know
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?
De quem é o coração que você está quebrando hoje à noite?Whose heart are you breaking tonight?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Ralston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: