Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 217
Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Alas, Babylon

Alas, Babylon
(John Raymond Pollard)
2004-09-13

The caravan breaks camp at dawn.
Camels groan
merchants move on
a cord of color cuts across the sand
to market in an ancient land.

Gardens flower; temples tower greeting dawn in Babylon.
Gardens flower; temples tower; there is song in Babylon.

The market buzzes all day long
the harried housewife hurries on
through cheers and curses, a cacophony of tongues
bargains end and day is done.

The desert night, a thousand tales,
a million stars, and seven veils
the incense spreads to towers high above
where worshipers make love

Gardens flower; temples tower, greeting dawn in Babylon.
Gardens flower; temples tower; there is song in Babylon.

Stars are the gem stones of the night
the bull horn moon moves into sight.
The storyteller stops a thousand tales
to watch the dance of seven veils.

The desert night, a thousand tales,
a million stars, and seven veils
The rivers murmur, "Alas, Babylon,
Your innocence is gone."

People cower; rockets shower tons of bombs on Babylon.
Toppled towers hide the flowers hear the guns in Babylon

The TV spotlight, sirens wail,
a million mine fields, flesh impaled
By rulers murdered. Alas, Babylon,
your innocence is gone.

Gardens flowered; temples towered; there was song in Babylon.

Ai, Babilônia

A caravana quebra o acampamento ao amanhecer.
Os camelos gemem
os mercadores seguem em frente
um cordão de cores corta a areia
rumo ao mercado em uma terra antiga.

Os jardins florescem; os templos se erguem saudando o amanhecer em Babilônia.
Os jardins florescem; os templos se erguem; há canções em Babilônia.

O mercado zune o dia todo
a dona de casa apressada corre adiante
entre aplausos e xingamentos, uma cacofonia de línguas
as pechinchas acabam e o dia chega ao fim.

A noite no deserto, mil histórias,
um milhão de estrelas e sete véus
o incenso se espalha para torres altas acima
de onde os adoradores fazem amor.

Os jardins florescem; os templos se erguem, saudando o amanhecer em Babilônia.
Os jardins florescem; os templos se erguem; há canções em Babilônia.

As estrelas são as pedras preciosas da noite
a lua em forma de chifre aparece à vista.
O contador de histórias para mil contos
para assistir à dança dos sete véus.

A noite no deserto, mil histórias,
um milhão de estrelas e sete véus
Os rios murmuram, "Ai, Babilônia,
Sua inocência se foi."

As pessoas se encolhem; foguetes despejam toneladas de bombas sobre Babilônia.
Torres derrubadas escondem as flores, ouça os tiros em Babilônia.

O holofote da TV, as sirenes uivam,
um milhão de campos minados, carne empalada
Por governantes assassinados. Ai, Babilônia,
sua inocência se foi.

Os jardins floresceram; os templos se ergueram; havia canções em Babilônia.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Raymond Pollard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção