Tradução gerada automaticamente
Time Keeps Rollin
John Schlitt
O tempo continua rolando
Time Keeps Rollin
Os dias de verão se estendem como se fossem para sempre
Days of summer stretch like they go forever
Pensando que cada hora que passa é melhor
Thinking every hour that passes is better
Maneiras intermináveis de dias perdidos sem pressa
Endless ways of wasted days in no hurry
Abençoe seu filho; você não tem nenhuma preocupação
Bless you child; you ain’t got any worries
No momento em que as estrelas se aproximaram e você as agarrou
In the moment stars reached out and you grabbed them
Detalhes perdidos no meio dela
Details missed in the thick of it
Onde você esteve menino?
Where you been boy?
Você verá que quando estiver lá, finalmente, é um mau show
You’ll find when you’re there at last it’s a bad show
Me prenda e eu direi o que você não sabe
Pin me down and I’ll tell you just what you don’t know
Você não sabe
Don’t you know
O relógio continua correndo conforme os dias passam
The clock keeps tickin’ as the days go by
(O tempo continua rolando, o tempo continua)
(Time keeps rollin’, time moves on)
Quanto mais velho você fica, mais rápido ele desliza
The older you get, the faster it glides
(O tempo continua rolando, o tempo continua)
(Time keeps rollin’, time moves on)
Pressione para o momento roubado
Press for the moment stolen away
Você não pode voltar no final do dia
You can’t go back at the end of the day
O aqui e agora é o seu agora aqui para ficar
The here and now is your now here to stay
(O tempo continua rolando, o tempo continua)
(Time keeps rollin’, time moves on)
A vida flui pelas veias desse cínico
Life flows through this cynic’s veins
E eu imagino
And I wonder
Por que a ressaca tola me levou a
Why the foolish undertow took me under
Planar madeira contra o grão é trabalhoso
Planing wood against the grain is laborious
E, no entanto, na vida existe uma escolha para cada um de nós
And yet in life a choice exists for each one of us
Qual a sua escolha?
What’s your choice?
Em face de uma multidão, oh, eu amei demais
In the face of a crowd, oh I loved it too much
O soco do tambor foi um soco no estômago
The punch of the drum was a punch in the gut
Quando eu medi um homem pela profundidade do seu amor
When I measured a man by the depth of his love
Eu descobri que um homem está acima
I found that one man stands above
O tolo e sua loucura, o choque de um palhaço
The fool and his folly, the clash of a clown
Descontou seu passado por uma coroa
Has cashed in his past for the sake of a crown
Saber para onde você está indo vale a pena agora
To know where you’re goin’ is worth it all now
(O tempo continua rolando, o tempo continua)
(Time keeps rollin’, time moves on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Schlitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: