Tradução gerada automaticamente
Madeline
John Vincent III
Madeline
Madeline
Se você soubesse que eu morreria amanhã
If you knew I would die tomorrow
Com você seja feliz com todas as coisas que você fez
With you be happy with all of the things you've done
Anos em que eles nunca parecem diminuir a velocidade
Years they never seem to slow down
Até que tenham ido
'Till they're gone
O ar, parece que está ficando frio agora
The air, it seems is getting cold now
E eu posso sentir minha mente
And I can feel my mind
O quarto está girando em volta e volta
Room is spinning round-and-round
E foda-se, me acorde
And fuck, please wake me up
Agora tenho essas memórias em mim até o dia que eu sair
Now I've got these memories in me 'till the day that I leave
"Até o dia em que acredito nas histórias que eu li quando estou sozinho
'Till the day I believe in the stories I read when I'm alone
Tenho minha família em Ohio e minha garota em Los Angeles
I've got my family in Ohio and my girl in L.A
Minha mãe e meu pai no Texas, mas não consigo ficar por muito tempo
My mom and dad in Texas but I can't seem to stay for too long
Demasiado longo
Too long
Agora, quando eu sair, não é só para mim, não é só para mim
Now when I leave it's not just for me, it's not just for me
Eu prometi manter quando eu estava chorando e você segurou minha mão
I promised to keep when I was crying and you held my hand
Diga a minha mãe que eu fui embora e minha irmã que eu a amo tanto
Tell my mother that I'm gone and my sister that I love her so
E, meu pai, ele deveria saber
And oh my father he ought to know
Eu tenho feito tudo bem sozinho
I've been doing just fine on my own
Por mim mesmo
On my own
Sim, lembro-me de você deitado lá
Yeah I remember you laying down there
E você dificilmente podia chorar, viu isso em seus olhos
And you could hardly cry, saw it in your eye
Então você nos disse que vai ficar bem
Then you told us it'll be okay
Mas foda, eu ainda não estou bem, ok
But fuck, I'm still not okay, okay
Oh sim, toda essa dor que eu cantei sobre os carrilhões, os carrilhões
Oh yeah, all of this hurt I sing about for the chimes, the chimes
Sim, eu sei que deveria te mostrar mais o meu rosto
Yeah, I know I should've shown you my face more
Mas foi mais fácil para mim beber minha dor
But it was easier for me to drink away my pain
Agora penso nisso todos os dias
Now I think about it every day
Ok, você disse: agora Julia e eu temos um anjo acima
Okay, you said: Now Julia and I have an angel above
E agora nunca haverá um dia em que ela não esteja ao nosso lado, nosso lado
And now there'll never be a day when she's not by our side, our side
Sim, eu tenho minha família em Ohio e minha garota em Los Angeles
Yeah I've got my family in Ohio and my girl in L.A
Minha mãe e meu pai no Texas, mas não consigo ficar por muito tempo
My ma and dad in Texas but I can't seem to stay for too long
Por muito tempo
For too long
Agora, quando eu sair, não é só para mim, não é só para mim
Now when I leave it's not just for me, it's not just for me
Eu prometi manter quando eu estava chorando e você segurou minha mão
I promised to keep when I was crying and you held my hand
Diga a minha mãe que eu fui embora e minha irmã que eu a amo tanto
Tell my mother that I'm gone and my sister that I love her so
E, meu pai, ele deveria saber
And oh my father he ought to know
Eu tenho feito tudo bem sozinho
I've been doing just fine on my own
Por mim mesmo
On my own
Se você soubesse que eu morreria amanhã
If you knew I would die tomorrow
Você ficaria feliz com todas as coisas que você fez
Would you be happy with all of the things you've done
De vez em quando, de vez em quando, eu apenas seguro
Now and then, now and then, I just hold it in
Mas, meu Deus, eu sinto que está ardendo no meu peito novamente
But oh my god, I feel it burning in my chest again
Um lado de fora como a neve presa, ao pavimento
An' outside as the snow stuck, to the pavement
Minha irmã tinha lágrimas rolando por sua pele gelada
My sister had tears rolling down her freezing skin
Pergunte-me por que razão teve que acontecer tão cedo
Time-to-time I wonder why it had to happen so soon
Por que isso aconteceu tão cedo
Why'd it have to happen so soon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Vincent III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: