Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 267
Letra

Darwin

Darwin

Os turistas entram no carroThe tourists get into their car
E dirigem pelo parque safariAnd drive through the safari park
Tem animais que você só viu em livrosThere's animals you've only seen in books
E apesar dos avisos úteisAnd despite the helpful warnings
(Você poderia lê-los no escuro)(You could read them in the dark)
Eles decidem tentar ver mais de pertoThey decide to try and get a closer look
E estacionam o carro e trancam, porque é melhor prevenir do que remediarAnd they park the car and lock it cos you're better safe than sorry
E tentam fazer os leões olharem pra elesAnd they try to make the lions look their way
E em um momento perfeito de Kodak, estão procurando as chaves do carroAnd in a perfect Kodak moment, they're hunting for their car keys
Enquanto os leões vêm dar bom dia a todos elesAs the lions come bid them all good day
E eles dizem: Você nunca ouviu falar de Darwin?And they say: Haven't you ever heard of Darwin?
Achou que a gente ia correr e se esconder?Did you think we were going to run and hide?
Você nunca ouviu falar de Darwin?Haven't you ever heard of Darwin?
Não abaixe as janelas do carroDon't roll down your car windows
É uma selva lá foraIt's a jungle outside

Tem tigres brancos em Las VegasThere's white tigers in Las Vegas
Que se dignam a mostrar os dentesWho deign to show their teeth
Tomam chá da china sob aplausos educadosSip tea from china to polite applause
E estão avaliando os apostadoresAnd they're weighing up the gamblers
São mestres ou são carneThey're masters or they're meat
Desde que fiquem a um braço de distância das patasProvided they stay arms length from the paws
E está quase na hora do show, os mágicos se aquecem nos bastidoresAnd it's very nearly showtime, the magicians warm up backstage
E os efeitos sonoros tão altos que ninguém ouveAnd the sound effects so loud that no-one hears
Enquanto um tigre se vira pro outro e diz: "Quer ver um pouco de mágica?As one tiger turns to the other and says: "you wanna see some magic?
Hoje à noite os mágicos vão desaparecer!"Tonight it's the magicians disappear!"
E os tigres dizem: Eles nunca ouviram falar de Darwin?And the tigers say: Haven't they ever heard of Darwin?
Acham que a gente vai sumir no ar?Did they think we'd vanish in thin air?
Eles nunca ouviram falar de Darwin?Haven't they ever heard of Darwin?
Não abaixe as janelas do carroDon't roll down your car windows
É uma selva lá foraIt's a jungle out there

Mais abaixo na cadeia alimentarFurther down the food chain
Mais perto do chãoCloser to the ground
Correm todos os urubus em casaScurry all the scavengers at home
Você pode arrumar a cozinhaYou can tidy up the kitchen
E lavar todos os pratosAnd wash all of the plates
Mas sempre sobra carne em algum lugar no ossoBut there's always meat left somewhere on the bone
E todos os nossos pequenos colegas de apartamento estão esperando pra herdarAnd all our tiny flatmates are waiting to inherit
O legado que vamos deixar uma noiteThe legacy we'll leave behind one night
Eles alimentam seu pequeno vício e esperam com perfeita paciência atéThey feed their little habit and wait with perfect patience til
Não sobrar ninguém pra acender todas as luzesThere's no-one left to turn on all the lights
E eles vão cantar: Eles nunca ouviram falar de Darwin?And they'll sing: Hadn't they ever heard of Darwin?
Agora não precisamos correr e nos esconderNow we don't have to run and hide
Eles nunca ouviram falar de Darwin?Hadn't they ever heard of Darwin?
Abra as janelas, é uma selva dentro.Open up the windows, It's a jungle inside




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção