Tradução gerada automaticamente
Careers Service
John Wesley Harding
Serviço de Carreiras
Careers Service
É uma operação 24 horas com uma equipe reduzidaIt's a 24 hour operation with a skeleton staff
Os lucros quase dobram quando cortam a força de trabalho pela metadeThe profits almost double when they cut the work force in half
O chefe vota conforme o dinheiro flui, e as bandeiras estão a meio mastroThe boss votes the way the money goes, and the flags fly at half-mast
Ele acredita na mentira que é a livre iniciativa e isso só me faz rirHe believes in the lie that is free enterprise and it just makes me laugh
E isso me deixa nervosoAnd it makes me nervous
Serviço de carreirasCareers service
Isso me deixa nervosoIt makes me nervous
Você não pode andar pela rua agora que a loja da esquina fechouYou can't walk down the street now the corner-shop's been closed
Quem precisa de nostalgia quando isso te acerta em cheioWho needs nostalgia when it belts you in the nose
Grandes caras me tiraram do negócio, me fizeram vender mangueira de jardim barataBig men put me out of business, made me sell budget garden hose
Te deixaram bêbado com uísque caro, usando uma rosa de plásticoLeft you drunk on overpriced scotch, wearing a plastic rose
E isso me deixa nervosoAnd it makes me nervous
Serviço de carreirasCareers service
Isso me deixa nervosoIt makes me nervous
Os caras na filaThe boys in the queue
As garotas na filaThe girls in the queue
Os homens e as mulheres todos gritando pra vocêThe men and the women all shouting at you
O que aconteceu com a informação de carreirasWhatever happened to careerÌs information
O que aconteceu com o orgulho dessa naçãoWhatever happened to the pride of this nation
Ninguém tá nos dando boas vibraçõesNo-oneÌs giving us good vibrations
ExcitaçõesExcitations
Você tá com seu melhor terno pra entrevistaYou've got your best suit on for the interview
Conhecendo pessoas que você não deveria conhecer, fazendo coisas que você não quer fazerMeeting people you shouldnÌt have to meet, doing things you don't want to do
Atrás da mesa, é tudo sexo em um sofá de audição, com certeza vai te morderBehind the desk, it's all sex on a casting couch, surely will bite you
Você nem consegue ser o substituto em meio a todo esse alvoroçoYou don't even get the understudy amidst all this hullabaloo
E isso me deixa nervosoAnd it makes me nervous
Serviço de carreirasCareers service
Bem, é tão sem valorWell it's so worthless
Serviço de carreirasCareers service
Bem, é tão sem valorWell it's so worthless



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: