Tradução gerada automaticamente
The Night He Took Her To The Fairground
John Wesley Harding
A Noite em Que Ele a Levou ao Parque de Diversões
The Night He Took Her To The Fairground
Os óculos dela caíram na gramaHer glasses fell on the grass
Refletidos nas lentesThey were reflected in the lens
Embora míope, ela sabiaThough short-sighted she knew
Que nunca poderiam ser amigosThat they could never be friends
E enquanto ele a puxava pra baixoAnd as he pulled her down
Ela tirou os sapatos de camurça novosShe threw off his new suede shoes
Ele não tinha proteção eHe didn't carry protection and
Ela acabara de perder a razãoShe'd just blown a fuse
Ela riu, mas não era deleShe laughed but it wasn't at him
Chamou ele de loucoShe called him a crazy fool
Bem, ela quebrou todas as promessasWell she'd broken all of her promise
E ele quebrou a regra de ouro delaAnd he'd broken her golden rule
Eles se beijaram, mas os olhos estavam fechadosThey kissed but their eyes were closed
E ela disse que o amor é cegoAnd she said ain't love blind
Bem, ela amarrou o lenço nos olhosWell she put his scarf round her eyes
Mas a ligação era só um fardoBut the attachment was just a bind
O túnel estava sem amorThe tunnel was out of love
O carrossel não fez somThe waltzer made no sound
O trem fantasma estava pegando fogo, pegando fogoThe ghost train was on fire, on fire
E o carrossel girava sem pararAnd the merry go went round and round
A montanha-russa subia e desciaThe roller coasted on
Enquanto eles iam pra cima e pra baixoAs they went up and down
Foi na noite em que ele a levou ao parque de diversõesIt was the night that he took her to the fairground
Foi na noite em que ele a levou ao parque de diversõesIt was the night that he took her to the fairground
Ela correu tão rápidoShe ran away so fast
Como água pelo raloLike water down a drain
Bem, eles se encontraram e tentaram fingir queWell they met and they tried to pretend that
Eram estranhos em um tremThey were strangers on a train
Bem, ela o envenenou com palavrasWell she poisoned him with words
Ele tentou cuspir tudo issoWell he tried to spit them out
Ele achou tudo absurdoWell he thought it was all absurd
Você sabe que ele não tinha dúvidasYou know that he had got no doubt
Você sabe que ela estava moldando eleYou know she was bending him out of shape
Assim como plástico se deformaWell just like plastic warps
Ele era um ator na peça dela, mas ele estavaHe was an actor in her play but he was
Só começando a se perderJust beginning to corpse
Eles se moldaram bem juntosThey molded together well
A mão dela cabia na luva deleHer hand fit into his glove
E eles estavam criando essa história enquantoAnd they were making up this story while
Enquanto faziam amorWhile they were making love
É, o túnel estava sem amorYeah the tunnel was out of love
O carrossel não fez somThe waltzer made no sound
O trem fantasma estava pegando fogo, pegando fogoThe ghost train was on fire, on fire
E o carrossel girava sem pararAnd the merry go went round and round
A montanha-russa subia e desciaThe roller coasted on
E eles iam pra cima e pra baixoAnd they went up and down
Foi na noite em que ele a levou ao parque de diversõesIt was the night that he took her to the fairground
Foi na noite em que ele a levou ao parque de diversõesIt was the night that he took her to the fairground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: