Tradução gerada automaticamente
Same Thing Twice
John Wesley Harding
A Mesma Coisa Duas Vezes
Same Thing Twice
Ele já fez isso um milhão de vezesHe's done it all a million times
As piadas, a conversa, os pequenos crimesThe gags, the repartee, the little crimes
Cada público é especial e isso vale pra vocêEvery audience is special and that goes for you
Ele olha nos seus olhos de novoHe looks into your eyes again
Ele nunca faz, mas tenta de novoHe never does it but he tries again
Aquele olhar perdido poderia te machucar de verdadeThat old boy lost look could bruise you black and blue
Todo mundo tá procurando um lugarzinho pra ficar sozinhoEverybody's looking for a single row so they can be alone
Porque toda vez que as luzes acendem, preferiam estar em casaCos every time the lights go up, they'd rather be at home
Eu olhei todos os anúncios com um pente finoI looked through all the wanted ads with a fine toothed comb
E tudo que encontrei foi mais uma noiteAnd all I came up with was another evening
Fazendo a mesma coisa duas vezesDoing the same thing twice
Era isso que eu tava fazendoThat's what I was doing
Todas as bebidas que ele tem tomadoAll the drinks that he's been sinking
Nunca pergunte o que ele tá pensandoNever ask him what he's thinking
Cada público é único e isso vale pra vocêEvery audience is unique and that goes for you
Vivo ou morto, você vem comigoDead or alive you're coming with me
Porque tudo é a minha praiaBecause everything's my cup of tea
É por isso que eu tenho um terno dourado e uns sapatos italianos verdesThat's why I've got a gold suit and some green italian shoes
Todo mundo diz que teve, mas a gente sabe que não teveEverybody says they had, but we all know they didn't
É impossível estar um pouco grávidaIt's impossible to be a little bit pregnant
Me dá a fruta inteira porque eu só tô pegando um pedaçoGive me the whole fruit cos I'm getting just a segment
E tudo que eu acabo tendo é mais uma noiteAnd all I end up with is another evening
Fazendo a mesma coisa duas vezesDoing the same thing twice
Bem, dói tanto ficar chapado assimWell it hurts so bad to get this stoned
Por causa de burocratas feios com orelhas de foneBy ugly looking bureaucrats with ears like headphones
Lendo The Sun, Sunday Sport, S.Ideal Home, Woman's OwnReading The Sun, Sunday Sport, S.Ideal Home, Woman's Own
Parece que você tá sozinhoLooks like you're on your own
Me traga a esponja mágicaBring me on the magic sponge
Meu último suspiro, meu último impulsoMy dying gasp, my final lunge
Já acabou tudo, só falta a dançaIt's all over now bar the dance
Faça isso agora, mas não seja pegoDo it now but don't get caught
Eu andei tendo pensamentos duvidososI've been having third thoughts
Eles podem ser tão espertos, só quando o roteiro pedeThey can be so clever, only when the script demands
Você poluiu o céu agora, então não pode seguir nenhuma estrelaYou cluttered up the sky now so you can't follow any star
Alguém tá sentado ao seu lado em um cinema vazioSomeone's sitting next to you in an empty cinema
Ninguém quer acabar de cara no chão de um reservatórioNo-one wants to end up face down in a reservoir
E eu não quero acabar com mais uma noiteAnd I don't wanna end up with another evening
Dizendo a mesma coisa duas vezesSaying the same thing twice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: