Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 171

Ordinary Weekend

John Wesley Harding

Letra

Fim de Semana Comum

Ordinary Weekend

Perdi meu emprego na sexta, fui beber pra esquecerI lost my job on Friday, I went drinking to forget
Minha sorte tava tão embaixo, mas eu podia mudar isso aindaMy luck it had been down so long but I could change it yet
Sentei e comecei a conversar com um cara que tava láSat down and started talking with some guy sitting there
Ele me comprou drinks a tarde toda até eu não me importarHe bought me drinks all afternoon until I didn't care
Ele perguntou se eu precisava de trabalho, que grana podia rolarHe said was I in need of work, some money could be found
Eu disse "É dentro da lei?" Ele respondeu "É clandestino"I said "Is it above the law?" He said "It's underground"
Eu disse "Preciso do pagamento agora, tô com dívidas por aí"I said "I need the paycheck now, I got debts here and there"
Ele sorriu e perguntou se eu dirigia e eu disse "Qualquer lugar"He smiled and asked if I could drive and I said "Anywhere"
Qualquer lugar...Anywhere...

Nesse fim de semana de sonhos comunsIn this weekend of ordinary dreams
Tudo não é como pareceEverything is not as it seems
Dá uma olhada ao redor nas caras da multidãoTake a look around at the faces in the crowd
E você vai ver onde estiveAnd you'll see where I've been

Nos encontramos no sábado, pensei que éramos só nós doisWe met up on the Saturday, I thought it was us two
Mas eu não fiz perguntas, não sabia o que fazerBut I had not asked questions not knowing what to do
Doze estavam na van, treze incluindo euTwelve of them were in the van, thirteen including me
Doze pares de olhos me encarando, desconfiadosTwelve pairs of eyes were staring back at me, suspiciously
Então eu só sentei e dirigi, levei eles pra uma pistaAnd so I just sat down and drove, took them to some track
E passei pelo segurança enquanto eles se escondiam atrásAnd drove past the security guard while they hid in the back
Me fizeram parar, saíram de lá, e ouvi alguns tirosThey made me stop, and got out there, and I heard a couple of shots
Eu esperei que fosse em legítima defesa, mas sabia que não eraI hoped they were in self-defense but I knew that they were not
Não era...They were not...

Não nesse fim de semana de sonhos comuns...Not in this weekend of ordinary dreams...

Bati os dedos no volante e esperei pelos carasI drummed my fingers on the wheel and waited for the boys
Fumei um, fumei mais um, fiquei bem paranoicoHad a smoke, I had a few, I got very paranoid
E ainda não tinham voltado, então eu só fui emboraAnd still they hadn't come back there, so I just drove away
Decidindo jogar seguro e pegar minha parte outro diaDeciding to play safe and get my share another day
No domingo, ele apareceu na minha casa, perguntei onde tinham idoOn Sunday, he came round my place, I asked him where they'd been
Ele disse que saíram por outro caminho e só eu fui vistoHe said they'd left another way and only I was seen
Ele disse que deveríamos vender a van e se eu queria minha parteHe said that we should cash the van and did I want my share
Não gostei da forma como saíram, mas agora não me importavaI didn't like the way they'd left but by now I didn't care
Não me importava...Didn't care...

Não me importava com esse fim de semana de sonhos comuns...Didn't care for this weekend of ordinary dreams...

Ele me levou pra um quarto nos fundos com uma luz penduradaHe drove me to a back room with a single swinging light
Alguém disse "Os peixes estão famintos, não tá na hora de comer?"Someone said "The fish are starving, ain't it time they had a bite"
E eu me senti mal e burro e xinguei meu cabelo castanhoAnd I felt sick and stupid and damned my own brown hair
Esquecendo que o preço que se paga deve ser muito maior que a parteForgetting that the price you pay must far exceed the share
Alguém puxou uma faca e me apunhalou pelas costasSomeone pulled a knife out and they stabbed me in the back
Amarraram minhas mãos e pés e me jogaram em um sacoThey tied my hands and bound my feet and threw me in a sack
Me levaram pra beira do lago e jogaram meu corpo láThey took me to a lakeside and they threw my body in
Eu podia ouvir eles rindo, disseram que eu podia afundar ou nadarI could hear them laughing, they said you can sink or swim
Afundar ou nadar...Sink or swim...

Então ouçam vocês, mulheres desesperadas, e ouçam vocês, homens desesperadosSo hear you desperate women and hear you desperate men
Não levem sua vida como garantidaDon't take your life for granted
Não vivam sua vida em vãoDon't live your life in vain
Mas se você acha que pode mudar isso,But if you think that you can change it,
Espero que saiba que não dá pra voltarHope you know you can't go back
Apenas vá até o lagoJust go down to the lake
Me veja flutuando em um saco,Watch me floating in a sack,
Nesse saco.In this sack.

Composição: David Lewis / John Wesley Harding. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção